Hieronder staat de songtekst van het nummer Снежинка , artiest - zayatz met vertaling
Originele tekst met vertaling
zayatz
А-а-а, а-а-а, хаа, ха
Кажется, у меня наступает кризис сознания
Единственный выход это закрыться в туалете и разобраться во всём
А, я, эй
Да сколько можно уже?
Бесишь
Снежинка на ладони, скажи мне, сколько ты весишь?
Я не чувствую тебя.
Если бы не твой холод
Я бы так и не понял, что ты упала.
Это повод
Это причина согреться, надеть перчатки
У меня нет перчаток для сердца, нет даже шапки
Я тупо боюсь за причёску, я заболею
Да и чё с этого?
Я не переживаю, я не потею
Ты либо дерево либо просто не слышишь
Да я же каждую минуту помню как ты дышишь
Я хотел быть рокером, писать жёсткие песни,
Но из-за тебя не выходит, ты хоть убейся
И я убился и написал ещё поэму
Ты у меня там главная героиня
Тебе по сюжету из горящего гарема
Выносит на руках Мэл Гибсон, а я в могиле
Меня убили, я был в массовке
Я стоял возле автомата, когда всё взорвалось
Я покупал тебе «Чудо», я был в новых кроссовках
И мне обидно, что опять всё как-то не срослось
Резко сквозь тёмный дым
Я иду по парку, я иду один
Вместо слёз золотым
Отблеском тает на руке снежинка
Если спросят занятым
Претворюсь, убегу, уеду, растаю
У меня детская злость, взрослая ты
Не надо ничё объяснить, я и так всё знаю
Я и так всё знаю
Я и так всё знаю
Ну всё
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ha, ha
Ik denk dat ik een bewustzijnscrisis heb
De enige uitweg is om in het toilet te sluiten en alles uit te zoeken
Ah, ik, hé
Ja, hoeveel kan je al?
maak me kwaad
Sneeuwvlok op de palm, vertel me hoeveel weeg je?
Ik voel je niet.
Als het niet voor je verkoudheid is
Ik had nooit begrepen dat je viel.
Dit is een reden
Het is een reden om warm te blijven, draag handschoenen
Ik heb geen handschoenen voor mijn hart, ik heb niet eens een hoed
Ik ben dom bang voor mijn haar, ik word ziek
Ja, en wat dan?
Ik maak me geen zorgen, ik zweet niet
Je bent of een boom of je hoort het gewoon niet
Ja, ik herinner me elke minuut hoe je ademt
Ik wilde een rocker worden, harde liedjes schrijven,
Maar door jou lukt het niet, pleeg dan tenminste zelfmoord
En ik pleegde zelfmoord en schreef nog een gedicht
Jij bent daar mijn hoofdpersoon
Jij volgens het complot van de brandende harem
Neemt Mel Gibson in zijn armen, en ik ben in het graf
Ik werd vermoord, ik was in de menigte
Ik stond bij het machinegeweer toen alles ontplofte
Ik heb een "wonder" voor je gekocht, ik had nieuwe sneakers aan
En het spijt me dat alles weer op de een of andere manier niet samengroeide
Scherp door de donkere rook
Ik loop in het park, ik loop alleen
In plaats van gouden tranen
Een sneeuwvlokje smelt op de hand
Indien gevraagd bezet
Ik zal doen alsof, ik zal wegrennen, ik zal vertrekken, ik zal smelten
Ik heb kinderlijke woede, jij bent een volwassene
Ik hoef niets uit te leggen, ik weet alles al
Ik weet alles al
Ik weet alles al
Nou, alles
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt