Hieronder staat de songtekst van het nummer Rauš , artiest - Yzomandias, Nik Tendo, Jickson met vertaling
Originele tekst met vertaling
Yzomandias, Nik Tendo, Jickson
Suck a dick, suck a dick, suck a dick
Hele, máte tady něco k pití?
Cože?
No, víno nebo Havanu?
Bych si dala panáka
No, nemáme
Tady se nekouří, kurva
Jo, tak sorry a záchod je kde?
Si skočim
napudrovat nos aspoň, víš jak
, mrk, mrk
Čůzo, nekaž mi můj rauš (Nekaž rauš)
Opusť prostor, opusť house (Opusť dům, ayy)
Kamkoliv přijdem, tam aplaus (Tam je potlesk)
Řekni kde ty kytky jsou
(Ganja marihuana)
Čůzo, nekaž mi můj rauš (Nekaž rauš)
Opusť prostor, opusť house (Opusť dům, ayy)
Kamkoliv přijdem, tam aplaus (Tam je potlesk)
Řekni kde ty kytky jsou
(Ganja marihuana)
Bitch don’t kill my vibe
Říkal jsem ti nemluv na mě, když jsem high
Padej, čau (Bye, bye), jestli tě psi neznaj (Kdo tě zval?)
Cestu ti ukáže Rej
Čůzo padej a nešlapej mi na mý J’s, padj na bus
A nešahej mi na můj haze ani na kush
A možná za to můž chain
Že ty čubky se mě ptaj: «Jakube, proč jsi tak ledovej?»
Zuig een lul, zuig een lul, zuig een lul
Hé, heb je hier iets te drinken?
Wat?
Nou ja, wijn of Havana?
ik zou een kans maken
Nou, dat doen we niet
Hier wordt niet gerookt, verdomme
Ja, sorry, en waar is het toilet?
ik zal springen
poeder in ieder geval je neus, je weet hoe
, knipoog, knipoog
Kom op, vertel me niet mijn razernij (Vertel me niet mijn razernij)
Verlaat de ruimte, verlaat het huis (Verlaat het huis, ayy)
Waar ik ook ga, er is applaus (Er is applaus)
Vertel me waar de bloemen zijn
(Ganja marihuana)
Kom op, vertel me niet mijn razernij (Vertel me niet mijn razernij)
Verlaat de ruimte, verlaat het huis (Verlaat het huis, ayy)
Waar ik ook ga, er is applaus (Er is applaus)
Vertel me waar de bloemen zijn
(Ganja marihuana)
Bitch dood mijn vibe niet
Ik heb je gezegd niet met me te praten als ik high ben
Fall bye (Bye, bye) als de honden je niet kennen (Wie heeft je uitgenodigd?)
Rej wijst je de weg
Ga je gang en stap niet op mijn J's, stap in de bus
En raak mijn worp of mijn kus niet aan
En misschien is ketting de schuld
Dat jullie me vragen: "Jakub, waarom heb je het zo koud?"
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt