Hieronder staat de songtekst van het nummer На колени , artiest - Юрий Титов met vertaling
Originele tekst met vertaling
Юрий Титов
На подоконнике день
От подоконника тень
Я вижу тысячи глаз
Я помню тысячи раз
Рукой касаюсь батарей, обжигаюсь,
Но не двигаюсь, боюсь сломаюсь.
Себя хотел бы вернуть,
Вернее верить, что смогу отдохнуть
От этих нервных движений
И обнимаюсь забираю ненавижу вижу
Знаешь, я уже не знаю
Все о чем ты знаешь
Стоило ли спрашивать?
Я на колени, на колени я на асфальт
Я нарушаю, нарушаю твой копирайт
Я на колени, на колени я на асфальт
Я нарушаю, нарушаю твой копирайт
Перегорают слова
Пускают яд с потолка
Рукой за шторы держусь
За мной советский союз
Я так хочу оставить память о тебе
И сделать копию тебя у двери,
Но по закону нельзя и по заказу
Остаются мои неоткровенные фразы
И отпечатки твоих пальцев
На ножах и окнах.
Знаешь, я уже не знаю
Все о чем ты знаешь
Стоило ли спрашивать?
Я на колени, на колени я на асфальт
Я нарушаю, нарушаю твой копирайт
Я на колени, на колени я на асфальт
Я нарушаю, нарушаю твой копирайт
Dag op de vensterbank
Schaduw vanaf de vensterbank
Ik zie duizenden ogen
Ik herinner me duizenden keren
Ik raak de batterijen aan met mijn hand, ik verbrand,
Maar ik beweeg niet, ik ben bang dat ik breek.
Ik zou graag zelf willen terugkeren
Geloof liever dat ik kan rusten
Van deze nerveuze bewegingen
En ik knuffel, ik neem, ik haat, ik zie
Weet je, ik weet het niet meer
Alles wat je weet over
Was het de moeite waard om te vragen?
Ik zit op mijn knieën, ik zit op mijn knieën op het asfalt
Ik schend, schend je copyright
Ik zit op mijn knieën, ik zit op mijn knieën op het asfalt
Ik schend, schend je copyright
Verbrand de woorden
Ze laten gif uit het plafond vrijkomen
Ik houd me vast aan de gordijnen
De Sovjet-Unie staat achter me
Ik wil zo graag een herinnering aan jou achterlaten
En maak een kopie van jou aan de deur
Maar volgens de wet is het onmogelijk en op bevel
Blijf mijn vage zinnen
En je vingerafdrukken
Op messen en ramen.
Weet je, ik weet het niet meer
Alles wat je weet over
Was het de moeite waard om te vragen?
Ik zit op mijn knieën, ik zit op mijn knieën op het asfalt
Ik schend, schend je copyright
Ik zit op mijn knieën, ik zit op mijn knieën op het asfalt
Ik schend, schend je copyright
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt