Hieronder staat de songtekst van het nummer Hop Off A Jet , artiest - Young Thug, Travis Scott met vertaling
Originele tekst met vertaling
Young Thug, Travis Scott
Wheezy outta here
Everything we do, we own
Fuck a cab, let’s hop off a jet (Woo, let’s go, hop off a jet)
'Bout to hop off the jet (Hop off the jet, hop off the jet)
I put the glow on her wrists (Yeah), I got that glow on my bitch (Yeah)
I keep the drum on the TEC, hop out the Cullinan, baby (Skrrt)
Won’t you tell me that you tried?
Hop in a McLaren, please, let’s just ride
Hop in a McLaren, zoom
Baby, tell me why you starin', zoom, yeah
Hop, hop right on a jet, uh (Yeah)
Way more smoother than a plane, yeah
Way more quicker than a 'Vette, uh (Yeah)
Teach you how to flex, pick a chain, yeah (Hop off a jet)
Bad bitch out of Marquette (Woo)
Took her out of school for the brain, yeah
She came around with the set
Nah, really ain’t no savin' (Hop on the jet)
Gotta keep her mind on deck
Set, check, off X, Tech mix, stress less
I live careless, status atlas
I pulled up global, uh
I get booked, don’t write books since Barnes and Noble
Top two total
Owner next top two logos (Woo)
Flex, yes, she text mess', right on my top ten
See you frequent in a place I done been
You come decent, then you leave lookin' bent
Got wet, we can dip (Woo, woo)
Fuck a cab, let’s hop on a jet (Yeah, jet, hop off a jet)
Let’s hop on a jet ('Bout to hop off a motherfuckin' what? Hop on the jet)
I put the glow on her wrists, I got that glow on my bitch
I keep the drum on the TEC, hop out the Cullinan, baby
Won’t you tell me that you tried?
Hop in a McLaren, please, let’s just ride
Hop in a McLaren, zoom
Baby, tell me why you starin', zoom, yeah (Tell me why you starin')
Packin' that Smith & Wesson when I crave (Wait)
Hop in a big body Maybach and it’s glazed (Woo)
Tell me why the fuck do you slay?
(Ooh)
Why you killin' bitches with no grave?
(Yeah, hop off a jet)
I got a 'Vette, breakin' her neck (Yeah, woo, hop off a jet)
Drum on the TEC, engraved headrest (Hop off a jet)
Just watered my wrist, baguettes, woah, you know I’m a vet (Vet)
Hop off the jet with an A and a K and a three-headed snake (Yeah, yeah,
hop off a jet)
All of the coupes exotic and I’m ducked off with your bae (Yeah, yeah), yeah
I told you my niggas don’t like you, you niggas get **** (Yeah, yeah), yeah
Had to tell these lil' niggas my wrist and my ankle a lake, yeah (Yeah, yeah)
Had to tell 'em they bitch can come get on my shit and just stay,
when I hop off the jet
Let’s hop off a jet (Let's go, hop off a jet)
When I hop off the jet (When I hop off the jet, hop off the jet)
I put the glow on her wrists, I got that glow on my bitch
I keep the drum on the TEC, hop out the Cullinan, baby
Won’t you tell me that you tried?
Hop in a McLaren, please, let’s just ride
Hop in a McLaren, zoom
Baby, tell me why you starin', zoom, yeah
Wheezy hier weg
Alles wat we doen, bezitten we
Fuck een taxi, laten we uit een jet stappen (Woo, laten we gaan, uit een jet stappen)
'Bout om uit de jet te springen (Hop uit de jet, spring uit de jet)
Ik legde de gloed op haar polsen (Ja), ik heb die gloed op mijn teef (Ja)
Ik houd de trommel op de TEC, spring uit de Cullinan, schat (Skrrt)
Wil je me niet vertellen dat je het hebt geprobeerd?
Stap in een McLaren, alsjeblieft, laten we gewoon rijden
Stap in een McLaren, zoom in
Baby, vertel me waarom je starin', zoom, yeah
Hop, spring recht op een jet, uh (Ja)
Veel soepeler dan een vliegtuig, ja
Veel sneller dan een 'Vette, uh (Ja)
Leer je hoe je moet buigen, een ketting moet kiezen, yeah (Hop uit een jet)
Slechte teef uit Marquette (Woo)
Nam haar van school voor de hersenen, yeah
Ze kwam langs met de set
Nee, echt niet redden (spring op de jet)
Moet haar gedachten aan dek houden
Set, check, off X, Tech mix, stress minder
Ik leef onzorgvuldig, statusatlas
Ik heb wereldwijd gehaald, uh
Ik word geboekt, schrijf geen boeken sinds Barnes and Noble
Top twee totaal
Eigenaar volgende top twee logo's (Woo)
Flex, ja, ze sms't, recht in mijn top tien
Ik zie je vaak op een plek waar ik ben geweest
Je komt fatsoenlijk, dan ga je er krom uitzien
Nat geworden, we kunnen onderdompelen (Woo, woo)
Neuk een taxi, laten we op een jet springen (Ja, jet, uit een jet stappen)
Laten we op een jet stappen ('Bout to hop off a motherfuckin' what? Hop on the jet)
Ik legde de gloed op haar polsen, ik heb die gloed op mijn teef
Ik houd de trommel op de TEC, spring uit de Cullinan, schat
Wil je me niet vertellen dat je het hebt geprobeerd?
Stap in een McLaren, alsjeblieft, laten we gewoon rijden
Stap in een McLaren, zoom in
Baby, vertel me waarom je starin', zoom, yeah (Vertel me waarom je starin')
Pak die Smith & Wesson in als ik hunkert (wacht)
Spring in een grote Maybach en het is geglazuurd (Woo)
Vertel me waarom verdomme je vermoordt?
(Oeh)
Waarom vermoord je teven zonder graf?
(Ja, stap uit een jet)
Ik heb een 'Vette, breek haar nek'
Trommel op de TEC, gegraveerde hoofdsteun (Hop off a jet)
Net mijn pols water gegeven, baguettes, woah, je weet dat ik een dierenarts ben (dierenarts)
Stap uit de jet met een A en een K en een driekoppige slang
uit een jet stappen)
Alle exotische coupes en ik ben weggedoken met je bae (Yeah, yeah), yeah
Ik zei je dat mijn vinden je niet mogen, jullie vinden krijgen **** (Ja, ja), ja
Moest deze kleine vinden mijn pols en mijn enkel een meer vertellen, yeah (Yeah, yeah)
Moest ze vertellen dat ze teef op mijn stront kunnen komen en gewoon blijven,
wanneer ik uit het vliegtuig stap
Laten we uit een jet stappen (laten we gaan, uit een jet stappen)
Wanneer ik van de jet spring (Als ik van de jet spring, spring dan van de jet)
Ik legde de gloed op haar polsen, ik heb die gloed op mijn teef
Ik houd de trommel op de TEC, spring uit de Cullinan, schat
Wil je me niet vertellen dat je het hebt geprobeerd?
Stap in een McLaren, alsjeblieft, laten we gewoon rijden
Stap in een McLaren, zoom in
Baby, vertel me waarom je starin', zoom, yeah
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt