High - Young Thug, Elton John
С переводом

High - Young Thug, Elton John

Альбом
On The Rvn
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
195130

Hieronder staat de songtekst van het nummer High , artiest - Young Thug, Elton John met vertaling

Tekst van het liedje " High "

Originele tekst met vertaling

High

Young Thug, Elton John

Оригинальный текст

I’m a rocket man, I’m a rocket man, hey!

And I’m gonna be hi-i-i-i-i-i-igh

I’m a rocket man (hi-i-i-i-i-i-igh)

Atlanta by my side

Different land for my kind (Thugger!)

Spend ol' bands for my pa (racks)

Spend ol' bands for my mother (I'm a rocket man)

Got a plan for my brother (hey)

Chanel bag for my lover (hey)

Fuck them ol' niggas, they ol' suckas (hey)

They tellin' on one another (and I’m gonna be-)

I want a train, let’s run a train (okay)

If she wan' bang, then let her bang (hey)

He said he bleeding, where the stain?

(where is it?)

My bitch at the top of food chains (I'm a rocket man)

They local, I don’t even know they name (no)

I been fresh since a kid, ain’t never plain

I just picked up a bag in Rotterdam

I’ma whip out the MAC and pop ya brain

(And I’m gonna be-)

I do what I want and shawty can’t (yeah)

I do what I feel and shawty cannot

I’m diggin', I digg and shawty layin' (Thugger)

And all of the bitches say they digg that (I'm a rocket man)

From Maine way to Spain (woo)

All I got is a chicken for the thots (yeah)

I take off like a plane-

And I’m gonna be high (super geeked!)

Like a rocket man, hey, like a rocket man, he-ey!

And I’m gonna be hi-i-i-i-i-i-igh

I’m a rocket man (hi-i-i-i-i-i-igh)

High as a plane!

From Spain to Maine, you know what I’m sayin'?

Damn

On a private order (yeah)

I’m a rocket launcher (yeah)

It gotta be the pride of something (bet)

I walked out, Magic stumbling (I'm a rocket man, woah)

I stumble upon a mil' (yeah)

I stumble upon a million five

I spent a fortune all on double seals

If I tell you the numbers you’ll probably cry (And I’m gonna be-)

If I tell you you fake then you’ll probably die

These days if he say that he hit then he probably lyin'

(I'm a rocket man, woah)

If you say you got wings and some fish then you probably fried (that's deep)

Got my karats out of Bonnie & Clyde (woo! And I’m gonna be-)

She let me back in like she never cried

She let me back in like I never lied

I look like a cat with 11 lives

I really kick shit you can ask a fly (I'm a rocket man)

I’m steady chasing like I’m never tired

I’m living scary like a haunted house

Lil mama sexy, I got butterflies, hey

And I’m gonna be high (hi-i-i-i-i-i-i-i-i-igh)

I’m a rocket man, I’m the rocket man, hey!

(yeah! yeah!)

And I’m gonna be hi-i-i-i-i-i-i-i-igh-igh, yea-yeah

I’m a rocket man

Hi-i-i-i-i-i-i-i-igh (ye-yea-yea-yeaah, yeah, yea-ah)

And I’m gonna be high

I’m a rocket man

Перевод песни

Ik ben een raketman, ik ben een raketman, hé!

En ik zal hi-i-i-i-i-i-igh zijn

Ik ben een raketman (hi-i-i-i-i-i-igh)

Atlanta aan mijn zijde

Ander land voor mijn soort (Thugger!)

Besteed oude bands voor mijn pa (rekken)

Besteed oude bands voor mijn moeder (ik ben een raketman)

Ik heb een plan voor mijn broer (hey)

Chanel tas voor mijn minnaar (hey)

Fuck ze ol' provence, ze ol' suckas (hey)

Ze vertellen elkaar (en ik ga-)

Ik wil een trein, laten we een trein laten rijden (oké)

Als ze wil knallen, laat haar dan knallen (hey)

Hij zei dat hij bloedde, waar zit de vlek?

(waar is het?)

Mijn teef aan de top van voedselketens (ik ben een raketman)

Ze zijn lokaal, ik weet niet eens hoe ze heten (nee)

Ik ben fris sinds een kind, is niet nooit duidelijk

Ik heb net een tas opgehaald in Rotterdam

Ik haal de MAC eruit en laat je brein knallen

(En ik ga zijn-)

Ik doe wat ik wil en shawty kan niet (ja)

Ik doe wat ik voel en shawty kan niet

Ik ben aan het graven, ik graaf en shawty layin' (Thugger)

En alle teven zeggen dat ze dat graven (ik ben een raketman)

Van Maine naar Spanje (woo)

Alles wat ik heb is een kip voor de thots (ja)

Ik vertrek als een vliegtuig-

En ik ga high zijn (super geeked!)

Als een raketman, hey, als een raketman, he-ey!

En ik zal hi-i-i-i-i-i-igh zijn

Ik ben een raketman (hi-i-i-i-i-i-igh)

Hoog als een vliegtuig!

Van Spanje tot Maine, weet je wat ik bedoel?

Verdomd

Op een privébestelling (ja)

Ik ben een raketwerper (ja)

Het moet de trots van iets zijn (weddenschap)

Ik liep naar buiten, Magisch struikelend (ik ben een raketman, woah)

Ik struikel over een mil' (ja)

Ik struikel over een miljoen vijf

Ik heb een fortuin uitgegeven aan dubbele zegels

Als ik je de cijfers vertel, zul je waarschijnlijk huilen (En ik ga zijn-)

Als ik je vertel dat je nep bent, ga je waarschijnlijk dood

Als hij tegenwoordig zegt dat hij sloeg, dan liegt hij waarschijnlijk

(Ik ben een raketman, woah)

Als je zegt dat je vleugels en wat vis hebt, dan heb je waarschijnlijk gefrituurd (dat is diep)

Ik heb mijn karaats uit Bonnie & Clyde (woo! And I'm gonna be-)

Ze liet me weer binnen alsof ze nooit had gehuild

Ze liet me weer binnen alsof ik nooit heb gelogen

Ik zie eruit als een kat met 11 levens

Ik kick echt op shit, je kunt een vlieg vragen (ik ben een raketman)

Ik jaag constant alsof ik nooit moe ben

Ik leef eng als een spookhuis

Lil mama sexy, ik heb vlinders, hey

En ik ga high zijn (hi-i-i-i-i-i-i-i-i-igh)

Ik ben een raketman, ik ben de raketman, hé!

(Jaaa Jaaa!)

En ik ga hi-i-i-i-i-i-i-i-igh-igh, yeah-yeah

Ik ben een raketman

Hi-i-i-i-i-i-i-i-igh (ye-yea-yea-yeaah, yeah, yeah-ah)

En ik ga high zijn

Ik ben een raketman

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt