Shir Lemaalot - Yossi Azulay
С переводом

Shir Lemaalot - Yossi Azulay

Альбом
Prayers, Vol. 1
Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
272980

Hieronder staat de songtekst van het nummer Shir Lemaalot , artiest - Yossi Azulay met vertaling

Tekst van het liedje " Shir Lemaalot "

Originele tekst met vertaling

Shir Lemaalot

Yossi Azulay

Оригинальный текст

Shir lama’alot.

-- A Song of Ascents.

Asse einaim el heharim: -- I turn my eyes to the mountains;

me’ain yavo ezri?

-- from where will my help come?

Ezri me’im HaShem, -- My help comes from the Lord,

ose shamaim ve’aretz.

-- Maker of heaven and earth

Al iten lammot raglecha -- He will not let your foot give way;

al yanum shomerecha.

-- your guardian will not slumber;

Hineh lo yanum velo yishan shomer Yisrael.

-- See the guardian of Israel

neither slumbers nor sleeps!

HaShem shomerecha -- the Lord is your guardian

HaShem tzilcha al yad yeminecha.

-- the Lord is your protection at your right

hand.

yomam hashemesh lo yakeka -- By day the sun will not strike you,

veyareach balailah.

-- nor the moon by night

HaSHem yishmorcha mikol ra’ah -- The Lord will guard you from all harm;

yishmor et nafshecha.

-- He will guard your life.

HaShem yishmor tzecha ubo’echa -- The Lord will guard your going and coming

me’ata ve’ad olam.

-- Now and Forever

me’ata ve’ad olam.

-- Now and Forever

Shir lama’alot.

-- A Song of Ascents.

Asse einaim el heharim: -- I turn my eyes to the mountains;

me’ain yavo ezri?

-- from where will my help come?

Ezri me’im HaShem, -- My help comes from the Lord,

ose shamaim ve’aretz.

-- Maker of heaven and earth

Al iten lammot raglecha -- He will not let your foot give way;

al yanum shomerecha.

-- your guardian will not slumber;

Hineh lo yanum velo yishan shomer Yisrael.

-- See the guardian of Israel

neither slumbers nor sleeps!

HaShem shomerecha -- the Lord is your guardian

HaShem tzilcha al yad yeminecha.

-- the Lord is your protection at your right

hand.

yomam hashemesh lo yakeka -- By day the sun will not strike you,

veyareach balailah.

-- nor the moon by night

HaSHem yishmorcha mikol ra’ah -- The Lord will guard you from all harm;

yishmor et nafshecha.

-- He will guard your life.

HaShem yishmor tzecha ubo’echa -- The Lord will guard your going and coming

me’ata ve’ad olam.

-- Now and Forever

me’ata ve’ad olam.

-- Now and Forever

me’ata ve’ad olam.

-- Now and Forever

me’ata ve’ad olam.

-- Now and Forever

Перевод песни

Shir lama'alot.

-- Een lied van beklimmingen.

Asse einaim el heharim: -- Ik richt mijn ogen op de bergen;

me'ain yavo ezri?

-- waar komt mijn hulp vandaan?

Ezri me'im HaShem, -- Mijn hulp komt van de Heer,

ose shamaim ve'aretz.

-- Maker van hemel en aarde

Al iten lammot raglecha -- Hij zal je voet niet laten bezwijken;

al yanum shomerecha.

-- je voogd zal niet sluimeren;

Hineh lo yanum velo yishan Shomer Yisrael.

-- Zie de voogd van Israël

noch sluimert noch slaapt!

HaShem shomerecha -- de Heer is uw voogd

HaShem tzilcha al yad yeminecha.

-- de Heer is uw bescherming aan uw rechterhand

hand.

yomam hashemesh lo yakeka -- Overdag zal de zon je niet schijnen,

veyareach balailah.

-- noch de maan bij nacht

HaSHem yishmorcha mikol ra'ah -- De Heer zal je behoeden voor alle kwaad;

yishmor en nafshecha.

-- Hij zal je leven bewaken.

HaShem yishmor tzecha ubo'echa - De Heer zal uw gaan en komen bewaken

me'ata ve'ad olam.

-- Nu en voor altijd

me'ata ve'ad olam.

-- Nu en voor altijd

Shir lama'alot.

-- Een lied van beklimmingen.

Asse einaim el heharim: -- Ik richt mijn ogen op de bergen;

me'ain yavo ezri?

-- waar komt mijn hulp vandaan?

Ezri me'im HaShem, -- Mijn hulp komt van de Heer,

ose shamaim ve'aretz.

-- Maker van hemel en aarde

Al iten lammot raglecha -- Hij zal je voet niet laten bezwijken;

al yanum shomerecha.

-- je voogd zal niet sluimeren;

Hineh lo yanum velo yishan Shomer Yisrael.

-- Zie de voogd van Israël

noch sluimert noch slaapt!

HaShem shomerecha -- de Heer is uw voogd

HaShem tzilcha al yad yeminecha.

-- de Heer is uw bescherming aan uw rechterhand

hand.

yomam hashemesh lo yakeka -- Overdag zal de zon je niet schijnen,

veyareach balailah.

-- noch de maan bij nacht

HaSHem yishmorcha mikol ra'ah -- De Heer zal je behoeden voor alle kwaad;

yishmor en nafshecha.

-- Hij zal je leven bewaken.

HaShem yishmor tzecha ubo'echa - De Heer zal uw gaan en komen bewaken

me'ata ve'ad olam.

-- Nu en voor altijd

me'ata ve'ad olam.

-- Nu en voor altijd

me'ata ve'ad olam.

-- Nu en voor altijd

me'ata ve'ad olam.

-- Nu en voor altijd

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt