LASISILMÄ - Yö
С переводом

LASISILMÄ - Yö

Альбом
Äänet
Год
1999
Язык
`Fins (Suomi)`
Длительность
253960

Hieronder staat de songtekst van het nummer LASISILMÄ , artiest - Yö met vertaling

Tekst van het liedje " LASISILMÄ "

Originele tekst met vertaling

LASISILMÄ

Оригинальный текст

kello kolme on, y on loputon

minne hennot jalkasi kannat?

jouduit pettymn, niin paljon pettymn

vaikka saitkin kaikkesi antaa

enemp, et enemp

s jaksa, t olkoon mrnp

vaikkakin, sun viel kulkevan tahtoisin

sinun kasvoissas el unelmas

joissa olet tottunut lent

kaunis maailma, tynn rakkautta

nihin haaveisiin uskot sentn

enemp, ei enemp

eihn unelmiaan saa menett

vielkin, sinun kulkevan tahtoisin

siin s oot!

lasisilm, tiedn sua itkett

en silti silmisss kyynelt n

m sun sissi katsoa tahtoisin

sinun kasvoihis kasvoni j

lasisilm, tahdon sua puristaa

lailla lapsen voit nukahtaa

pst pois ne kyyneleet

jotka sua on ahdistaneet

kello viisi on, ntk auringon

nauravan ykahvilan takaa

siin istut taas, elt unelmaas

saanko sen sun kanssasi jakaa?

enemp, ei enemp

et kai tahdo ett kaikki thn j?

jotenkin, sua auttaa tahtoisin

ilta uusi on, ilta loputon

tummat varjot ky pitkin selk

ota hetki t, nosta pystyyn p

se ei el voi joka pelk

enemp, et enemp

nhd voi jos ei nouse pystyyn p

thnkin, sinun uskovan tahtoisin

Перевод песни

het is drie uur, y is eindeloos

waar zijn je tedere voeten?

je was teleurgesteld, zo erg teleurgesteld

ook al heb je alles gegeven

meer, niet meer

ga door, laat het mrnp zijn

hoewel, ik wilde nog steeds gaan

in je gezicht of een droom

waar je gewend bent te vliegen

mooie wereld, ik heb liefde nodig

je gelooft nog steeds in die dromen

meer, niet meer

Je kunt je dromen niet verliezen

echter, ik zou willen dat je gaat

hier ben je!

glazen oog, ik weet dat je huilde

Ik heb nog steeds tranen in mijn ogen

m sun sissi kijk graag mee

je gezicht is mijn gezicht j

glazen oog, ik wil in je knijpen

je kunt een kind laten inslapen

pst die tranen weg

die je hebben lastiggevallen?

het is vijf uur, net als de zon

van achter het lachende café

daar zit je weer, of droom

mag ik het met je delen?

meer, niet meer

je wilt niet alles thn j?

op de een of andere manier wil ik je graag helpen

de avond is nieuw, de avond is eindeloos

donkere schaduwen langs de achterkant

neem een ​​moment t, sta op p

het kan niet alleen leven

meer, niet meer

nhd kan zo niet opstaan ​​p

thnkin, ik wil je graag laten geloven

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt