Hieronder staat de songtekst van het nummer Бензин , artiest - YLETAI met vertaling
Originele tekst met vertaling
YLETAI
Ты поджигала чувства, будто бензин
Но почему я горю один
Теперь почувствуй мою любовь,
Что превратилась в дым
Эти мосты, метро, всё - как акустика
И если грусть во мне, тогда когда отпустит то?
День так грузит, завяжет меня в узел
Дорога под ногами становится хуже
Но почему меня не парит,
что моя жизнь это лишь транзит
Все что осталось, можешь спалить
А я где-то в облаках
прячу солнце за горизонт
Если захочется тепла, просто обними, просто обними меня с душой
Малая, малая, малая
Ты поджигала чувства, будто бензин
Но почему я горю один
Теперь почувствуй мою любовь,
Что превратилась в дым
Время идёт, снова пять утра (пять утра)
Я напиваюсь до потери сна (потери сна)
Вводят в заблуждение слова
Ты научилась жить, а я не смог, ведь в голове война
Каждую ночь летают самолеты
Сомнения в словах, скажи о чем мы
С тобой молчим
Каждую ночь ходят поезда
Люди спешат туда-сюда, а ты мне нужна
Малая, малая, малая
Ты поджигала чувства, будто бензин
Но почему я горю один
Теперь почувствуй мою любовь,
Что превратилась в дым
Je steekt gevoelens in brand als benzine
Maar waarom brand ik alleen?
Voel nu mijn liefde
Wat veranderde in rook
Deze bruggen, metro, alles is als akoestiek
En als er verdriet in mij is, wanneer zal het dan loslaten?
De dag is zo beladen, het zal me in een knoop leggen
De weg onder de voeten wordt slechter
Maar waarom stoort het me niet?
dat mijn leven slechts een transit is
Alles wat overblijft kun je verbranden
En ik ben ergens in de wolken
verbergt de zon achter de horizon
Als je warmte wilt, knuffel dan gewoon, knuffel me gewoon met je ziel
klein, klein, klein
Je steekt gevoelens in brand als benzine
Maar waarom brand ik alleen?
Voel nu mijn liefde
Wat veranderde in rook
De tijd verstrijkt, vijf in de ochtend weer (vijf in de ochtend)
Ik drink mezelf tot slaapverlies (slaapverlies)
Misleidende woorden
Je leerde leven, maar ik kon niet, want er is oorlog in mijn hoofd
Vliegtuigen vliegen elke nacht
Twijfels in woorden, vertel me waar we het over hebben
We zijn stil met jou
Treinen rijden elke nacht
Mensen rennen heen en weer, en ik heb je nodig
klein, klein, klein
Je steekt gevoelens in brand als benzine
Maar waarom brand ik alleen?
Voel nu mijn liefde
Wat veranderde in rook
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt