Hieronder staat de songtekst van het nummer Сельсовет , artiest - ЯК-40 met vertaling
Originele tekst met vertaling
ЯК-40
Было так, да прошло, это лето отцвело,
Прячет ночь под листву тепло.
За печалью печаль, мне себя совсем не жаль,
Жаль цветы и деревню жаль.
Пройду один мимо сельсовета,
Услышу плеск уток на воде.
Ещё звенит где-то это лето,
Да вся беда — я не знаю, где.
Ты сейчас далека, не грустишь наверняка,
Позабыв горе паренька.
О тебе здесь до слёз помнит мой лохматый пёс,
Помню я, помнит тихий плёс.
Пройду один мимо сельсовета,
Услышу плеск уток на воде.
Ещё звенит где-то это лето,
Да вся беда — я не знаю, где.
Сразу день меньше стал — как нарочно, подгадал,
Твой отъезд с осенью совпал.
За печалью печаль, мне себя совсем не жаль,
Жаль цветы и деревню жаль.
Пройду один мимо сельсовета,
Услышу плеск уток на воде.
Ещё звенит где-то это лето,
Да вся беда — я не знаю, где.
Пройду один мимо сельсовета,
Услышу плеск уток на воде.
Ещё звенит где-то это лето,
Да вся беда — я не знаю, где.
Пройду один мимо сельсовета,
Услышу плеск уток на воде.
Ещё звенит где-то это лето,
Да вся беда — я не знаю, где.
Я не знаю, где.
Пройду один мимо сельсовета,
Услышу плеск уток на воде.
Ещё звенит где-то это лето,
Да вся беда — я не знаю, где.
Пройду один мимо сельсовета,
Услышу плеск уток на воде.
Ещё звенит где-то это лето,
Да вся беда — я не знаю, где.
Я не знаю, где.
Я не знаю, где.
Я не знаю, где.
Я не знаю, где.
Het was zo, ja het is voorbij, deze zomer is vervaagd,
Verbergt de nacht warm onder het gebladerte.
Achter verdriet zit verdriet, ik heb helemaal geen medelijden met mezelf,
Het spijt me voor de bloemen en het dorp.
Ik loop alleen langs de dorpsraad,
Ik hoor het geplons van eenden op het water.
Belt nog ergens deze zomer
Ja, de hele moeite - ik weet niet waar.
Je bent nu ver weg, je bent zeker niet verdrietig,
Het verdriet van de jongen vergeten.
Mijn ruige hond herinnert zich je hier tot tranen toe,
Ik herinner me, ik herinner me een rustig stuk.
Ik loop alleen langs de dorpsraad,
Ik hoor het geplons van eenden op het water.
Belt nog ergens deze zomer
Ja, de hele moeite - ik weet niet waar.
Onmiddellijk werd de dag minder - als expres, vermoed,
Uw vertrek viel samen met de herfst.
Achter verdriet zit verdriet, ik heb helemaal geen medelijden met mezelf,
Het spijt me voor de bloemen en het dorp.
Ik loop alleen langs de dorpsraad,
Ik hoor het geplons van eenden op het water.
Belt nog ergens deze zomer
Ja, de hele moeite - ik weet niet waar.
Ik loop alleen langs de dorpsraad,
Ik hoor het geplons van eenden op het water.
Belt nog ergens deze zomer
Ja, de hele moeite - ik weet niet waar.
Ik loop alleen langs de dorpsraad,
Ik hoor het geplons van eenden op het water.
Belt nog ergens deze zomer
Ja, de hele moeite - ik weet niet waar.
Ik weet niet waar.
Ik loop alleen langs de dorpsraad,
Ik hoor het geplons van eenden op het water.
Belt nog ergens deze zomer
Ja, de hele moeite - ik weet niet waar.
Ik loop alleen langs de dorpsraad,
Ik hoor het geplons van eenden op het water.
Belt nog ergens deze zomer
Ja, de hele moeite - ik weet niet waar.
Ik weet niet waar.
Ik weet niet waar.
Ik weet niet waar.
Ik weet niet waar.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt