Let Me Fix Your Business (In2lude) - WSTRN
С переводом

Let Me Fix Your Business (In2lude) - WSTRN

Альбом
DOU3LE 3AK
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
170120

Hieronder staat de songtekst van het nummer Let Me Fix Your Business (In2lude) , artiest - WSTRN met vertaling

Tekst van het liedje " Let Me Fix Your Business (In2lude) "

Originele tekst met vertaling

Let Me Fix Your Business (In2lude)

WSTRN

Оригинальный текст

How it’s vibratin', my felines and free minds?

This the L doctor at your cervix here

Manifestin' your wet dreams to realities

On the one and only frequency they call WSTRN Season

Right now we’re deep into that segment of the show

I like to call, let me fix your business

We got some beautiful ladies with some ugly problems

I’m just here to assist you, baby

I hope you feel me

Caller number one, give me a lil' somethin', somethin', out

I’d like to know why my man will cry over football

But will never cry over me

When none of the players in the team that he supports

Will suck his, rub his back, or cook food for him

Please, please tell me why tears are comin' from his eyes

Oh, you one of them good women

Aight, look, kitten, you just put some more purr in your persistence

You know what I mean?

Some of these kids ain’t loved from nursery so you can’t blame them, no

But it’s a big playground now

So if you ain’t happy with your situation

You need you some scintillation

In fact, I’ll do one-on-one consultations

I’ll get my assistant to get your details after the show

And we can have some in depth conversation

Next caller, talk to me, let me feel you

I love this guy, but I don’t know how to talk to him, so

Voilà, s’il vous plaît, I, I just need some help

Oh, you fly, baby

You sound like somethin' out The Aristocats

Where’s my manners in front?

See what had happened

Is that you started talkin' Parisian and then I got lost in translation

And long over short

I’ma get my assistant to get your details after the show

Get a translation team to translate what you’re sayin', and uh

I could take it from there

Well, yo, it’s the full-time stoner, part-time sober

Hold ya gyal up for tech and bend over

Yeah, we got a live caller

Talk to me, let’s get sexy

Who is about to get real sexy?

I need you to understand, like (Nah)

You are not about to take me for a dickhead, yeah (Nah, nah, nah)

Who’s your assistant?

(Nah, nah)

Who is your assistant?

'Cause I don’t know, you could have no assistant (Nah)

Get me an all boss, you don’t have an assistant

You’re not like that (Nah)

You’re just movin' like you’re on some personal line

Chattin' to all these girls, givin' 'em advice (Yo, Lon)

You need the advice, my brudda (Turn it down)

It’s you that needs the advice (Turn, turn it, turn it down, turn)

Yeah, L doctor, L dickhead (Turn it down, turn that down)

Whatever the it is (Turn it down, said turn it down)

I don’t know, you’re not taking me for a dickhead, innit

You can go and take someone else’s daughter for a fool

It’s not gonna be me (Turn her down)

You hear me?

So how about this (Turn, um)

How about you cancel all your little radio shenanigans, yeah

(You, you, you’re, you’re tuned into)

And you’d be a real fuckin' nut

(The frequencies of WSTRN Season)

How about that?

On, uh, the boy, the lot

Just L, ah

And there’s nothin' better to get you through some rough

Rough times and some smooth grooves

Yeah

So even when you’re feelin' like number two

Just make sure you’re takin' care of number one

Stay blessed, people

Перевод песни

Hoe vibreert het, mijn katten en vrije geesten?

Dit is de L-dokter bij uw baarmoederhals hier

Laat je natte dromen zien aan de realiteit

Op de enige echte frequentie die ze WSTRN Season noemen

Op dit moment zitten we diep in dat segment van de show

Ik bel graag, laat me uw zaken oplossen

We hebben een paar mooie dames met lelijke problemen

Ik ben hier alleen om je te helpen, schat

Ik hoop dat je me voelt

Beller nummer één, geef me wat, iets, uit

Ik zou graag willen weten waarom mijn man zal huilen om voetbal

Maar zal nooit om mij huilen

Wanneer geen van de spelers in het team dat hij ondersteunt

Zal op hem zuigen, over zijn rug wrijven of eten voor hem koken

Alsjeblieft, vertel me alsjeblieft waarom er tranen uit zijn ogen komen

Oh, jij een van die goede vrouwen

Aight, kijk, kitten, je hebt gewoon wat meer spinnen in je volharding

Je weet wat ik bedoel?

Sommige van deze kinderen zijn niet geliefd in de kinderkamer, dus je kunt het ze niet kwalijk nemen, nee

Maar het is nu een grote speeltuin

Dus als je niet tevreden bent met je situatie?

Je hebt wat scintillatie nodig

Sterker nog, ik doe een-op-een consulten

Ik zal mijn assistent vragen om je gegevens na de show te krijgen

En we kunnen een diepgaand gesprek voeren

Volgende beller, praat met me, laat me je voelen

Ik hou van deze man, maar ik weet niet hoe ik met hem moet praten, dus

Voilà, s'il vous plaît, ik, ik heb gewoon wat hulp nodig

Oh, jij vliegt, schat

Je klinkt als iets uit The Aristocats

Waar zijn mijn manieren vooraan?

Zien wat er was gebeurd

Is dat je Parijs begon te praten en toen raakte ik verdwaald in de vertaling?

En lang over kort

Ik vraag mijn assistent om je gegevens na de show te krijgen

Vraag een vertaalteam om te vertalen wat je zegt, en uh

Ik zou het vanaf daar kunnen overnemen

Nou ja, het is de fulltime stoner, parttime nuchter

Houd je vast voor techniek en buig voorover

Ja, we hebben een live beller

Praat met me, laten we sexy worden

Wie staat op het punt om echt sexy te worden?

Ik wil dat je het begrijpt, zoals (Nah)

Je bent niet van plan me voor een eikel te houden, ja (nee, nee, nee)

Wie is je assistent?

(Nee, nee)

Wie is je assistent?

Want ik weet het niet, je zou geen assistent kunnen hebben (Nah)

Geef me een hele baas, je hebt geen assistent

Zo ben je niet (Nah)

Je beweegt gewoon alsof je op een persoonlijke lijn zit

Chatten met al deze meisjes, hen advies geven (Yo, Lon)

Je hebt het advies nodig, mijn brudda (Sla het af)

Jij bent het die het advies nodig heeft (Draai, draai het, draai het af, draai)

Ja, L dokter, L eikel (Zet het lager, zet dat lager)

Wat het ook is (Sla het af, zei het af)

Ik weet het niet, je houdt me niet voor een eikel, innit

Je kunt de dochter van iemand anders voor de gek houden

Ik zal het niet zijn (Zet haar af)

Hoor je me?

Dus hoe zit het met deze (Turn, um)

Hoe zit het met je annuleert al je kleine radio shenanigans, ja?

(Jij, jij, jij bent, jij bent afgestemd op)

En je zou een echte klootzak zijn

(De frequenties van het WSTRN-seizoen)

Wat dacht je daarvan?

Op, uh, de jongen, de partij

Gewoon L, ah

En er is niets beters om je door een moeilijke periode te loodsen

Ruige tijden en wat gladde groeven

Ja

Dus zelfs als je je nummer twee voelt

Zorg ervoor dat je voor nummer één zorgt

Blijf gezegend, mensen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt