Una Noche Mas - Wisin Y Yandel
С переводом

Una Noche Mas - Wisin Y Yandel

Год
2021
Язык
`Spaans`
Длительность
268220

Hieronder staat de songtekst van het nummer Una Noche Mas , artiest - Wisin Y Yandel met vertaling

Tekst van het liedje " Una Noche Mas "

Originele tekst met vertaling

Una Noche Mas

Wisin Y Yandel

Оригинальный текст

Si no te veo…

(Oh oh oh oh oh…)

iOye muneca!

Eres el amor que quiero y que…

Sin ti no tengo direccion…

(Le voy a pedir algo senora…)

Tu eres un sueno…

(La Estrella de mi vida…)

Un sueno echo realidad…

(La que me da direccion…)

Un sueno que no quiero olvidar…

(iW con Yandel!)

Un sueno y no quiero despertar…

(Oye muneca…)

Tu eres un sueno…

(Tu sabes ya…)

Un sueno echo realidad…

(Sientate un rato…)

Un sueno que no quiero olvidar…

Un sueno y no quiero despertar…

(iLos Extraterrestres!)

Solo te pido que te quedes conmigo…

Una noche mas… (iAja!)

Contigo encuentro paz…

Yo dejo de sonar si te vas… (iEscucha bien!)

Solo te pido que te quedes conmigo…

Una noche mas… (iJa!)

Contigo encuentro paz… (iJa!)

Yo dejo de sonar si te vas… (iEhh!)

Con ella esto desarmado…

Lo de ella y lo mio sagrado…

Porque mi gata tiene un flow sofisticado… (iDuro W!)

Ella me tienta al pecado, (iPlah!)

todo esta predestinado… (iDuro!)

Ella sabe a mantecado, (iAh!)

y yo soy el renegado… (Uh, uh…)

Lider del regimiento,

tu con el reglamento… (iAja!)

Cien por ciento,

la princesa del cuento… (iJa!)

La mami con mas talento,

sus besos medicamento… (iJa!)

Disfruta la vida,

y aprovecha el momento… (Oye quedate…)

Solo te pido que te quedes conmigo…

Una noche mas…

Contigo encuentro paz…

Yo dejo de sonar si te vas…

Solo te pido que te quedes conmigo…

Una noche mas…

Contigo encuentro paz…

Yo dejo de sonar si te vas…

Quiero decirte todo lo que siento bebe…

Si no te veo… no se que hacer…

(Tu lo sabes…)

Si no te toco, si no te beso…

No se que hacer…

(Sinceramente, eres la mujer de mi vida…)

Por favor no te vallas de aqui…

No se que hacer…

Sin ti no puedo vivir…

No sabes cuanto te quiero,

cuanto de adoro,

contigo me enfoco,

y sin ti soy un loco…

Que rompi a gritar…

(Ohh oh oh oh oh…)

Nena…

(Ohh oh oh oh oh…)

No sabes cuanto te quiero,

cuanto de adoro,

contigo me enfoco,

y sin ti soy un loco…

Que rompi a gritar…

(Ohh oh oh oh oh…)

Nena…

(Ohh oh oh oh oh)

Oye muneca…

Nunca te habia comentado que eres la mujer de mi vida…

Que eres lo mas que quiero y que…

Sin ti no tengo direccion…

(Le voy a pedir algo senora…)

Por favor, quedate conmigo…

Solo te pido que te quedes conmigo…

Una noche mas…

Contigo encuentro paz…

Yo dejo de sonar si te vas…

Перевод песни

Als ik je niet zie...

(Oh Oh oh oh oh…)

Hé pop!

Jij bent de liefde die ik wil en dat...

Zonder jou heb ik geen richting...

(Ik ga u iets vragen, mevrouw...)

Jij bent een droom…

(De ster van mijn leven...)

Een droom die uitkomt…

(Degene die mij richting geeft...)

Een droom die ik niet wil vergeten...

(iW met Yandel!)

Een droom en ik wil niet wakker worden...

(Hé pop...)

Jij bent een droom…

(Je weet het al...)

Een droom die uitkomt…

(Ga even zitten...)

Een droom die ik niet wil vergeten...

Een droom en ik wil niet wakker worden...

(De aliens!)

Ik vraag je alleen om bij me te blijven...

Nog een nacht... (Aha!)

Bij jou vind ik rust...

Ik stop met bellen als je weggaat... (Luister goed!)

Ik vraag je alleen om bij me te blijven...

Nog een nacht… (Ha!)

Bij jou vind ik vrede... (Ha!)

Ik stop met bellen als je weggaat... (ehh!)

Met haar ben ik ontwapend...

Wat van haar is en wat van mij is, is heilig...

Omdat mijn kat een verfijnde stroom heeft ... (Harde W!)

Ze verleidt me om te zondigen, (iPlah!)

alles is voorbestemd... (Moeilijk!)

Ze smaakt naar ijs, (oh!)

en ik ben de afvallige... (Uh, uh...)

regiments leider,

jij met de regels... (Aha!)

Honderd procent,

de prinses van het verhaal… (Ha!)

De meest getalenteerde mama,

haar geneeskrachtige kussen... (Ha!)

Geniet van het leven,

en grijp het moment... (Hé, blijf...)

Ik vraag je alleen om bij me te blijven...

Nog een nacht…

Bij jou vind ik rust...

Ik stop met bellen als je weggaat...

Ik vraag je alleen om bij me te blijven...

Nog een nacht…

Bij jou vind ik rust...

Ik stop met bellen als je weggaat...

Ik wil je alles vertellen wat ik voel schat...

Als ik je niet zie... Ik weet niet wat ik moet doen...

(Je weet het…)

Als ik je niet aanraak, als ik je niet kus...

ik weet niet wat ik moet doen...

(Eerlijk gezegd, jij bent de vrouw van mijn leven...)

Ga hier alsjeblieft niet weg...

ik weet niet wat ik moet doen...

Ik kan niet leven zonder jou…

Je weet niet hoeveel ik van je hou,

hoeveel ik aanbid,

Met jou focus ik

en zonder jou ben ik gek...

Dat ik begon te schreeuwen...

(Oh oh oh oh oh...)

Kuiken…

(Oh oh oh oh oh...)

Je weet niet hoeveel ik van je hou,

hoeveel ik aanbid,

Met jou focus ik

en zonder jou ben ik gek...

Dat ik begon te schreeuwen...

(Oh oh oh oh oh...)

Kuiken…

(oh-oh-oh-oh)

Hé pop...

Ik had je nooit verteld dat je de vrouw van mijn leven bent...

Dat jij het meest bent dat ik wil en dat...

Zonder jou heb ik geen richting...

(Ik ga u iets vragen, mevrouw...)

Blijf alsjeblieft bij mij…

Ik vraag je alleen om bij me te blijven...

Nog een nacht…

Bij jou vind ik rust...

Ik stop met bellen als je weggaat...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt