Hieronder staat de songtekst van het nummer Walls , artiest - William Beckett met vertaling
Originele tekst met vertaling
William Beckett
So I hear you’re feeling pretty bad about
Since graduation, how your life’s worked out
Disappointment spread across your face
And all the friends you had got outta town
Traveled the world and have their lives mapped out
While you’re moping, hanging 'round your place
Don’t forget
To remember that the walls you hide behind
Are the same ones that surround each and every soul alive
Soul alive
There’s a light that shines
Just beyond the darkness, the dead of night
A whisper in the wind, «stand up and fight»
Breaking walls down
Walls
Sometimes motivation isn’t hard to find
Out in the open, in the spotlight
And it disappears as quick as it came
Oh girl, just wait two years it’s not that long
You gotta stop stressing 'bout all the things that went wrong
And start believing in yourself, Charmaine, Charmaine, Charmaine
There’s a light that shines
Just beyond the darkness, the dead of night
A whisper in the wind, «stand up and fight»
Breaking walls down
Walls down
Walls down
Start believing in yourself Charmaine (whoa)
Start believing in yourself Charmaine (whoa)
Start believing in yourself Charmaine (whoa)
(There's a light that shines, whoa)
Start believing in yourself
There’s a light that shines
Just beyond the darkness, the dead of night
A whisper in the wind, «stand up and fight»
Breaking walls down
Walls down
Walls down
Break my walls down
Dus ik hoor dat je je behoorlijk rot voelt over
Hoe je leven is verlopen sinds je afstuderen?
Teleurstelling verspreid over je gezicht
En alle vrienden die je had zijn de stad uit
De wereld rondgereisd en hun leven in kaart gebracht
Terwijl je aan het mopperen bent, rondhangend bij je thuis
Niet vergeten
Om te onthouden dat de muren waar je je achter verschuilt
Zijn dezelfde die elke ziel omringen, levend?
Ziel leeft
Er is een licht dat schijnt
Net voorbij de duisternis, het holst van de nacht
Een fluistering in de wind, "sta op en vecht"
Muren afbreken
Muren
Soms is motivatie niet moeilijk te vinden
In de open lucht, in de schijnwerpers
En het verdwijnt net zo snel als het kwam
Oh meid, wacht maar twee jaar, het is niet zo lang meer
Je moet stoppen met je druk te maken over alle dingen die fout gingen
En begin in jezelf te geloven, Charmaine, Charmaine, Charmaine
Er is een licht dat schijnt
Net voorbij de duisternis, het holst van de nacht
Een fluistering in de wind, "sta op en vecht"
Muren afbreken
Muren neer
Muren neer
Begin in jezelf te geloven Charmaine (whoa)
Begin in jezelf te geloven Charmaine (whoa)
Begin in jezelf te geloven Charmaine (whoa)
(Er is een licht dat schijnt, whoa)
Begin in jezelf te geloven
Er is een licht dat schijnt
Net voorbij de duisternis, het holst van de nacht
Een fluistering in de wind, "sta op en vecht"
Muren afbreken
Muren neer
Muren neer
Breek mijn muren af
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt