Hieronder staat de songtekst van het nummer Blue June , artiest - Wild Rivers met vertaling
Originele tekst met vertaling
Wild Rivers
All around I see blue and brown
Traces of your skin on all the things I found
She keeps her warmth in a little jar
Rationing tastes, and it’s sweet so far
And I got something of a girl back home
We sing sweet nothings through a telephone
Sometimes I think it’s nothing and nothing more
A love that’s gotten grand for some romantic metaphor
Oh I don’t know
It’s been some years since I’ve been calm
Is it something like a ring of smoke
Here but for a moment, then gone
And I ain’t much a swimmer when the waters are rough
I keep myself from hurting when the times get tough
And I been saying hit me and I’m bound to burst
These days I got no trouble telling love from lust
Oh I don’t know
It’s been some years since I’ve been calm
Is it something like a ring of smoke
Here but for a moment, then gone
Sweet, unspoken promises I’ll always sing for June
It’s when the fields grown fallow that the winter comes too soon
Oftentimes she crossed my mind like an old familiar tune
But it’s so cold that nothing grows but a flower yet to bloom
Said it’s so cold that nothing grows but a flower yet to bloom
It’s so cold that nothing grows but a flower yet to bloom
Overal om me heen zie ik blauw en bruin
Sporen van je huid op alle dingen die ik heb gevonden
Ze bewaart haar warmte in een klein potje
Rantsoenering smaakt, en het is zoet tot nu toe
En ik heb iets van een meisje thuis
We zingen lieve woordjes via een telefoon
Soms denk ik dat het niets en niets meer is
Een liefde die groots is geworden voor een romantische metafoor
Oh, ik weet het niet
Het is alweer een paar jaar geleden dat ik kalm ben geweest
Is het zoiets als een ring van rook?
Hier maar even, dan weg
En ik ben niet zo'n zwemmer als de wateren ruw zijn
Ik voorkom dat ik pijn doe als het moeilijk wordt
En ik zei al sla me en ik zal zeker barsten
Tegenwoordig heb ik geen moeite om liefde van lust te onderscheiden
Oh, ik weet het niet
Het is alweer een paar jaar geleden dat ik kalm ben geweest
Is het zoiets als een ring van rook?
Hier maar even, dan weg
Lieve, onuitgesproken beloften die ik altijd voor juni zal zingen
Het is wanneer de velden braak liggen dat de winter te vroeg komt
Vaak kwam ze in me op als een oud bekend deuntje
Maar het is zo koud dat er niets anders groeit dan een bloem die nog moet bloeien
Zei dat het zo koud is dat er niets anders groeit dan een bloem die nog moet bloeien
Het is zo koud dat er niets anders groeit dan een bloem die nog moet bloeien
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt