Hieronder staat de songtekst van het nummer Streetlights , artiest - Wild Cub met vertaling
Originele tekst met vertaling
Wild Cub
The receeding moonlight in your hand
Blue leaking, paint flickering strands
We were speaking, but those words echoed alone
The true words were fleeting
Nothing showed
When the stars shine down from heaven
They will light the streetlights with their song
I said my heart won’t run forever
That’s alright, it’s alright, it’s a lie…
You were kneeling at the edge of your bed
Bent pleading, the scattered words in your head
And I can see it, a shadow cast alone
And I don’t know, I don’t know…
When the stars shine down from heaven
They will leave a timid line drawn in our hearts
Well and that line burns forever
But it’s a lie, it’s a lie, it’s alright…
Oh it’s a lie, it’s a lie, it’s alright
Het afnemende maanlicht in je hand
Blauwe lekkage, verf flikkerende strengen
We waren aan het praten, maar die woorden weergalmden alleen
De ware woorden waren vluchtig
Niets getoond
Wanneer de sterren vanuit de hemel naar beneden schijnen
Ze zullen de straatverlichting aansteken met hun lied
Ik zei dat mijn hart niet voor altijd zal rennen
Dat is goed, het is goed, het is een leugen...
Je zat geknield op de rand van je bed
Gebogen smeekbede, de verspreide woorden in je hoofd
En ik kan het zien, een schaduw geworpen alleen
En ik weet het niet, ik weet het niet...
Wanneer de sterren vanuit de hemel naar beneden schijnen
Ze zullen een timide lijn in ons hart achterlaten
Nou en die lijn brandt voor altijd
Maar het is een leugen, het is een leugen, het is goed...
Oh het is een leugen, het is een leugen, het is goed
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt