Mirror, Mirror - Whiskeytown
С переводом

Mirror, Mirror - Whiskeytown

Альбом
Pneumonia
Год
2001
Язык
`Engels`
Длительность
195290

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mirror, Mirror , artiest - Whiskeytown met vertaling

Tekst van het liedje " Mirror, Mirror "

Originele tekst met vertaling

Mirror, Mirror

Whiskeytown

Оригинальный текст

Mirror, mirror, up on the wall in the back of the room

As I walk down the hall in the house where I stayed

Tell me something about what I saw in the face of a man

Who once felt it all but feels nothing today

Knock, knock,?

Who’s there?

I don’t know, I can’t say

Ask me tomorrow

I’ll tell you the same

But ooh, I’m telling you now

I’m telling you now

(It's bound to make you smile)

Ooh, I’m telling you now

I’m telling you now

(It's bound to make you smile)

Trouble, trouble, down in my hood where it’s well understood

They love when you’re bad and they hate when you’re good

Tell me something about who we are at the end of our days

When our souls become one but our lives separate

Knock, knock,?

Who’s there?

I don’t know, I can’t say

Ask me tomorrow

I’ll tell you the same

But ooh, I’m telling you now

I’m telling you now

(It's bound to make you smile)

Ooh, I’m telling you now

I’m telling you now

(It's bound to make you smile)

Ooh

Well, ooh, I’m telling you now

I’m telling you now

(It's bound to make you smile)

Ooh, I’m telling you now

I’m telling you now

(It's bound to make you smile)

Ooh, I’m telling you now

I’m telling you now

(It's bound to make you smile)

Ooh, I’m telling you now

I’m telling you now

(It's bound to make you smile)

It’s bound to make you smile

Перевод песни

Spiegel, spiegel, aan de muur achter in de kamer

Terwijl ik door de gang loop in het huis waar ik verbleef

Vertel me iets over wat ik zag in het gezicht van een man

Wie heeft ooit alles gevoeld, maar voelt vandaag niets?

Klop klop,?

Wie is daar?

Ik weet het niet, ik kan het niet zeggen

Vraag het me morgen

Ik zal je hetzelfde vertellen

Maar ooh, ik zeg het je nu

Ik zeg het je nu

(Je moet er zeker van glimlachen)

Ooh, ik zeg het je nu

Ik zeg het je nu

(Je moet er zeker van glimlachen)

Problemen, problemen, in mijn hoofd waar het goed wordt begrepen

Ze houden ervan als je slecht bent en ze haten als je goed bent

Vertel me iets over wie we zijn aan het einde van onze dagen

Wanneer onze zielen één worden, maar onze levens scheiden

Klop klop,?

Wie is daar?

Ik weet het niet, ik kan het niet zeggen

Vraag het me morgen

Ik zal je hetzelfde vertellen

Maar ooh, ik zeg het je nu

Ik zeg het je nu

(Je moet er zeker van glimlachen)

Ooh, ik zeg het je nu

Ik zeg het je nu

(Je moet er zeker van glimlachen)

Ooh

Nou, ooh, ik zeg het je nu

Ik zeg het je nu

(Je moet er zeker van glimlachen)

Ooh, ik zeg het je nu

Ik zeg het je nu

(Je moet er zeker van glimlachen)

Ooh, ik zeg het je nu

Ik zeg het je nu

(Je moet er zeker van glimlachen)

Ooh, ik zeg het je nu

Ik zeg het je nu

(Je moet er zeker van glimlachen)

Je moet er zeker van glimlachen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt