Hieronder staat de songtekst van het nummer Mystery Girl , artiest - Wax Fang met vertaling
Originele tekst met vertaling
Wax Fang
She belongs to the night
A child of the twilight
She’s nobodies bride
She’s nobodies thing on the side
To rest through …
I won’t be suprised if she’s just a wreck in disguise
She’s either high as a kite or sharp as a butter knife
Can do nothing right even if it would save her own hide
Well what is she like, what’s her favorite color
Has she ever had a significant other, not quite
Well alright
Despite being uptight, she’s the flourescent light of my life
I tremble when I see her, never could find the words
She’s only teasing, never says what she means, she’s a mystery girl
Always confusing, often amusing, a mystery girl
Heir to the throne, she’s applauding of noone, a mystery girl
She’s got a stigma, she’s an enigma, she’s a mystery even to her
Wherever she goes, the boys always follow
They follow in droves, if they could they would follow her home
Always in control
She thinks that she knows all that there is to know, she’s a bit of a diva
sometimes
Yeah alright
Despite being uptight, she’s the flourescent light of my life
I tremble when I see, never could find the words
She’s only teasing, never says what she means, she’s a mystery girl
Always confusing, often amusing, a mystery girl
Heir to the throne, she’s applauding of noone, a mystery girl
She’s got a stigma, she’s an enigma, she’s a mystery even to her
She’s only teasing, never says what she means, she’s a mystery girl
Always confusing, often amusing, a mystery girl
Heir to the throne, she’s applauding of noone, a mystery girl
She’s got a stigma, she’s an enigma, she’s a mystery even to her
Ze hoort bij de nacht
Een kind van de schemering
Ze is niemands bruid
Ze is niemands ding aan de kant
Om uit te rusten…
Het zal me niet verbazen als ze gewoon een vermomd wrak is
Ze is of zo hoog als een vlieger of zo scherp als een botermes
Kan niets goed doen, zelfs als het haar eigen huid zou redden
Nou, hoe is ze, wat is haar favoriete kleur?
Heeft ze ooit een significante ander gehad, niet helemaal?
Nou, oke dan
Ondanks dat ze gespannen is, is ze het fluorescerende licht van mijn leven
Ik beef als ik haar zie, kon nooit de woorden vinden
Ze plaagt alleen maar, zegt nooit wat ze bedoelt, ze is een mysterieus meisje
Altijd verwarrend, vaak grappig, een mysterieus meisje
Erfgenaam van de troon, ze applaudisseert voor niemand, een mysterieus meisje
Ze heeft een stigma, ze is een raadsel, ze is een mysterie, zelfs voor haar
Waar ze ook gaat, de jongens volgen altijd
Ze volgen in drommen, als ze konden, zouden ze haar naar huis volgen
Altijd de controle
Ze denkt dat ze alles weet wat er te weten valt, ze is een beetje een diva
soms
Ja oke
Ondanks dat ze gespannen is, is ze het fluorescerende licht van mijn leven
Ik beef als ik zie, kon nooit de woorden vinden
Ze plaagt alleen maar, zegt nooit wat ze bedoelt, ze is een mysterieus meisje
Altijd verwarrend, vaak grappig, een mysterieus meisje
Erfgenaam van de troon, ze applaudisseert voor niemand, een mysterieus meisje
Ze heeft een stigma, ze is een raadsel, ze is een mysterie, zelfs voor haar
Ze plaagt alleen maar, zegt nooit wat ze bedoelt, ze is een mysterieus meisje
Altijd verwarrend, vaak grappig, een mysterieus meisje
Erfgenaam van de troon, ze applaudisseert voor niemand, een mysterieus meisje
Ze heeft een stigma, ze is een raadsel, ze is een mysterie, zelfs voor haar
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt