Не покидай - Вячеслав Самарин
С переводом

Не покидай - Вячеслав Самарин

Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
224950

Hieronder staat de songtekst van het nummer Не покидай , artiest - Вячеслав Самарин met vertaling

Tekst van het liedje " Не покидай "

Originele tekst met vertaling

Не покидай

Вячеслав Самарин

Оригинальный текст

Нежно лепестки кружась, легкой простыней ложась

Дарили нам тепло и укрывали сном.

Я в твоих глазах тонул, снова время обманул.

Не мог представить, что не будем больше мы вдвоем.

Почему судьба жестокая все же нам дает любить?

Только сердце одинокое, но как мне быть?

Припев:

Я никогда не забуду тебя!

Я навсегда полюбил лишь тебя!

Я просто жить не могу без тебя!

Позови меня, не покидай меня.

Я никогда не забуду тебя!

Я навсегда полюбил лишь тебя!

Я просто жить не могу без тебя!

Ты забери, прошу, ты забери к себе меня.

Желтый лепесток кружась и на мокрый снег ложась

Напомнит мне про то, как были мы вдвоём.

Только в памяти тону, злую боль не обману.

Я понимаю, что всё это было сладким сном.

Эта жизнь такая странная — отбирает навсегда,

А душа непостоянная — все ждет тебя.

Припев:

Я никогда не забуду тебя!

Я навсегда полюбил лишь тебя!

Я просто жить не могу без тебя!

Позови меня, не покидай меня.

Я никогда не забуду тебя!

Я навсегда полюбил лишь тебя!

Я просто жить не могу без тебя!

Ты забери, прошу, ты забери к себе меня.

Я никогда не забуду тебя!

Я навсегда полюбил лишь тебя!

Я просто жить не могу без тебя!

Позови меня, не покидай меня.

Я никогда не забуду тебя!

Я навсегда полюбил лишь тебя!

Я просто жить не могу без тебя!

Ты забери, прошу, ты забери к себе меня.

Перевод песни

Zachtjes wervelende bloembladen, liggend met een licht laken

Ze gaven ons warmte en bedekten ons met slaap.

Ik verdronk in je ogen, opnieuw heb ik de tijd bedrogen.

Ik kon me niet voorstellen dat we niet meer samen zouden zijn.

Waarom laat het wrede lot ons nog steeds liefhebben?

Alleen het hart is eenzaam, maar hoe kan ik zijn?

Refrein:

Ik zal je nooit vergeten!

Ik heb alleen van jou gehouden voor altijd!

Ik kan gewoon niet zonder jou!

Bel me, verlaat me niet.

Ik zal je nooit vergeten!

Ik heb alleen van jou gehouden voor altijd!

Ik kan gewoon niet zonder jou!

Jij neemt, alsjeblieft, jij brengt mij naar jou.

Geel bloemblad wervelend en liggend op de natte sneeuw

Doet me denken aan hoe we samen waren.

Alleen in het geheugen verdrink ik, ik zal de kwade pijn niet misleiden.

Ik begrijp dat het allemaal een zoete droom was.

Dit leven is zo vreemd - duurt voor altijd

En de wispelturige ziel - alles wacht op je.

Refrein:

Ik zal je nooit vergeten!

Ik heb alleen van jou gehouden voor altijd!

Ik kan gewoon niet zonder jou!

Bel me, verlaat me niet.

Ik zal je nooit vergeten!

Ik heb alleen van jou gehouden voor altijd!

Ik kan gewoon niet zonder jou!

Jij neemt, alsjeblieft, jij brengt mij naar jou.

Ik zal je nooit vergeten!

Ik heb alleen van jou gehouden voor altijd!

Ik kan gewoon niet zonder jou!

Bel me, verlaat me niet.

Ik zal je nooit vergeten!

Ik heb alleen van jou gehouden voor altijd!

Ik kan gewoon niet zonder jou!

Jij neemt, alsjeblieft, jij brengt mij naar jou.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt