Hieronder staat de songtekst van het nummer Part of Me , artiest - Vonray met vertaling
Originele tekst met vertaling
Vonray
Wicked seeds of desperation
Who’d ever dream that this memory would come back?
Evil deeds that breed temptation
I close my eyes but I cannot relax
I can’t assume to know his reasons
I can’t attempt to put a name upon his face
Empty eyes I see the demon
Well, If I could, I would leave this place, cause…
Part of me doesn’t even care
Part of me wasn’t even there
Another wave to crash around me
A pulling current that brings me to my knees
Where was I during the beating?
Separation of body and mind and…
Part of me doesn’t even care
Cause part of me wasn’t even there
I can still see his face,
The lines upon his face
And if could erase the hate
That breeds this nightmare…
How was I to know,
A child of twelve years old?
A hollow seed,
And I could be
Whatever I
Want to be…
I can be, I can be,
I can be whatever, whatever, whatever
Want to be
(But if you tell me…)
(Liar, liar, liar, how dare you take my life?)
Part of me doesn’t even care
(Why? Why? Why? Why? Why?)
Cause part of me wasn’t even there
(Can you take my life?)
(Why would you take my life?)
Part of me doesn’t even care
(Tell me, my life?)
Cause part of me wasn’t even there
Slechte zaden van wanhoop
Wie had ooit kunnen dromen dat deze herinnering terug zou komen?
Slechte daden die verleiding kweken
Ik sluit mijn ogen, maar ik kan niet ontspannen
Ik kan niet aannemen dat ik zijn redenen weet
Ik kan niet proberen een naam op zijn gezicht te zetten
Lege ogen Ik zie de demon
Nou, als ik kon, zou ik deze plek verlaten, want...
Een deel van mij maakt het niet eens uit
Een deel van mij was er niet eens
Nog een golf om om me heen te crashen
Een trekkende stroom die me op mijn knieën brengt
Waar was ik tijdens het slaan?
Scheiding van lichaam en geest en...
Een deel van mij maakt het niet eens uit
Omdat een deel van mij er niet eens was
Ik kan zijn gezicht nog steeds zien,
De lijnen op zijn gezicht
En als de haat kon worden gewist
Dat kweekt deze nachtmerrie...
Hoe moest ik weten,
Een kind van twaalf jaar?
Een hol zaad,
En ik zou kunnen zijn
wat ik ook
Wil zijn…
Ik kan zijn, ik kan zijn,
Ik kan alles zijn, wat dan ook, wat dan ook
Wil zijn
(Maar als je het me vertelt...)
(Leuger, leugenaar, leugenaar, hoe durf je mijn leven te nemen?)
Een deel van mij maakt het niet eens uit
(Waarom? Waarom? Waarom? Waarom? Waarom?)
Omdat een deel van mij er niet eens was
(Kun je mijn leven nemen?)
(Waarom zou je mijn leven nemen?)
Een deel van mij maakt het niet eens uit
(Vertel me, mijn leven?)
Omdat een deel van mij er niet eens was
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt