Песня Курочкина - Виталий Доронин
С переводом

Песня Курочкина - Виталий Доронин

Год
2014
Язык
`Russisch`
Длительность
110940

Hieronder staat de songtekst van het nummer Песня Курочкина , artiest - Виталий Доронин met vertaling

Tekst van het liedje " Песня Курочкина "

Originele tekst met vertaling

Песня Курочкина

Виталий Доронин

Оригинальный текст

Хвастать, милая, не стану: знаю сам, что говорю.

С неба звёздочку достану и на память подарю.

Обо мне все люди скажут: сердцем чист и не спесив.

Или я в масштабах ваших недостаточно красив?

Но про новые рубахи и костюм, что в праздник сшил,

Мне районный парикмахер комплименты говорил.

Ничего не жаль для милой и для друга ничего.

Для чего ж ходить вам мимо — мимо взгляда моего?

Задержитесь на минуту, посмотрите мне в глаза.

Я ведь вам ещё как будто про любовь не рассказал.

Для такого объясненья я стучался к вам в окно —

Пригласить на воскресенье в девять сорок пять в кино.

Из-за вас, моя черешня, ссорюсь я с приятелем.

До чего же климат здешний на любовь влиятелен!

Я тоскую по соседству и на расстоянии.

Ах, без вас я, как без сердца, жить не в состоянии.

Я тоскую по соседству и на расстоянии.

Ах, без вас я, как без сердца, жить не в состоянии.

Перевод песни

Ik zal niet opscheppen, mijn liefste: ik weet zelf wat ik zeg.

Ik zal een sterretje uit de lucht halen en het als aandenken geven.

Alle mensen zullen over mij zeggen: puur van hart en niet arrogant.

Of ben ik niet knap genoeg op jouw schaal?

Maar over nieuwe overhemden en een pak dat ik op vakantie naaide,

De wijkkapper complimenteerde me.

Niets om medelijden mee te hebben, en niets voor een vriend.

Waarom loop je voorbij - langs mijn blik?

Wacht even, kijk in mijn ogen.

Het is alsof ik je nog niets over liefde heb verteld.

Voor zo'n uitleg klopte ik op je raam -

Nodig me zondag om kwart voor negen uit in de bioscoop.

Door jou, mijn zoete kers, heb ik ruzie met een vriend.

Hoe invloedrijk is het plaatselijke klimaat voor de liefde!

Ik verlang naar de buurt en op afstand.

Ach, zonder jou, zoals zonder hart, kan ik niet leven.

Ik verlang naar de buurt en op afstand.

Ach, zonder jou, zoals zonder hart, kan ik niet leven.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt