Варяг - Виктор Никитин

Варяг - Виктор Никитин

  • Taal: Russisch
  • Duur: 5:30

Hieronder staat de songtekst van het nummer Варяг , artiest - Виктор Никитин met vertaling

Tekst van het liedje " Варяг "

Originele tekst met vertaling

Варяг

Виктор Никитин

Originele tekst

Плещут холодные волны,

Бьются о берег морской…

Носятся чайки над морем,

Крики их полны тоской…

Мечутся белые чайки,

Что-то встревожило их, -

Чу!.. Загремели раскаты

Взрывов далеких, глухих.

Там, среди шумного моря,

Вьется андреевский стяг, -

Бьется с неравною силой

Гордый красавец «Варяг».

Сбита высокая мачта,

Броня пробита на нем.

Борется стойко команда

С морем, с врагом и огнем.

Пенится Желтое море,

Волны сердито шумят;

С вражьих морских великанов

Выстрелы чаще гремят.

Реже с «Варяга» несется

Ворогу грозный ответ…

«Чайки!

снесите отчизне

Русских героев привет…

Миру всему передайте,

Чайки, печальную весть:

В битве врагу мы не сдались -

Пали за русскую честь!..

Мы пред врагом не спустили

Славный андреевский флаг,

Нет!

Мы взорвали «Корейца»,

Нами потоплен «Варяг»!

Видели белые чайки –

Скрылся в волнах богатырь,

Смолкли раскаты орудий,

Стихла далекая ширь…

Плещут холодные волны,

Бьются о берег морcкой,

Чайки на запад несутся,

Крики их полны тоской

Liedvertaling

Koude golven crashen

Kloppen aan de kust ...

Meeuwen zweven over de zee

Hun kreten zijn vol verlangen...

Witte meeuwen rennen rond

Iets stoorde hen, -

Chu!.. Gedonderde pezen

Explosies ver, doof.

Daar, tussen de luidruchtige zee,

St. Andrew's banner windt, -

Vecht met ongelijke kracht

Trotse knappe "Varyag".

Hoge mast omgevallen

Het pantser is erop doorboord.

Het team vecht hard

Met de zee, met de vijand en vuur.

De gele zee schuimt

De golven slaan boos neer;

Van vijandige zeereuzen

Er wordt vaker geschoten.

Minder vaak van de "Varyag" rushes

Een formidabel antwoord op de vijand...

"Meeuwen!

het vaderland slopen

Russische helden hallo ...

Vertel de wereld aan alles

Meeuwen, triest nieuws:

In de strijd tegen de vijand gaven we ons niet over -

Ze vielen voor Russische eer! ..

We hebben niet in de steek gelaten voor de vijand

Glorieuze Andreevsky-vlag,

Niet!

We hebben de Koreaan opgeblazen

We hebben de Varyag tot zinken gebracht!

Witte meeuwen gezien

De held verstopte zich in de golven,

Het gebulder van geweren viel stil,

De verre uitgestrektheid nam af...

Koude golven crashen

Ze vechten aan de kust,

Meeuwen haasten zich naar het westen

Hun kreten zijn vol verlangen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt