Ekainak 24 - Vendetta
С переводом

Ekainak 24 - Vendetta

Альбом
Agur Vendetta
Год
2019
Язык
`baskisch`
Длительность
277120

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ekainak 24 , artiest - Vendetta met vertaling

Tekst van het liedje " Ekainak 24 "

Originele tekst met vertaling

Ekainak 24

Vendetta

Оригинальный текст

Paroles de la chanson Ekainak 24:

Ekainak 24, gabon.

Herrian zer berri?

Neurea malkoz busti ta zeuena egin

Idatzi soilez eztut min hau inola hanpatzerik

Orbela daraman bezala, haizeak narama ni

Haizeak eman ditu, milaka abesti

Haizeak eman ditu, nahi nuke nik jakin

IDATZI SOILEZ EZTUT MIN HAU INOLA HANPATZERIK

ORBELA DARAMAN BEZALA, HAIZEAK NARAMA NI

San Juan suak senti nahirik

Bero haren falta dut nik

San Juan suak senti nahirik

Urrun zaituztedanetik

Eskutitzetan zuek orain berdin sentitzea

Ondo dakizu ama eztela hain erreza

Ametsak zirriborro baten idaztea zer da

Gero garbira pasatzeko astirik ez bada?

Haizeak eman ditu, milaka abesti

Haizeak eman ditu, nahi nuke nik jakin

AMETSAK ZIRRIBORRO BATEN IDAZTEA ZER DA

GERO GARBIRA PASATZEKO ASTIRIK EZ BADA?

San Juan suak senti nahirik

Bero haren falta dut nik

San Juan suak senti nahirik

Urrun zaituztedanetik

Negarraren negarrez eztut muxu ematerik

Ta enuke inolaz orain hau esan beharrik:

Bide luzea dugun arren, goazen elkarrekin

Izarrak gurekin baitaude, ametsen zaindari

BELDURRIK EZ DEN BIHOTZETAN

AITAREN MALKOETAN

MEMORIA GAZTE GARAIETAN

LAGUN MINEN BESARKADETAN

UDAKO GAU LUZETAN

URRUN SENTITZEN DUDAN HERRIKO KALEETAN

San Juan suak senti nahirik

Bero haren falta dut nik

San Juan suak senti nahirik

Urrun zaituztedanetik

Перевод песни

Paroles de la chanson 24 juni:

24 juni, kerstavond.

Wat is er nieuw in de stad?

Maak de mijne nat met tranen en doe de jouwe

Ik kan deze pijn niet op een eenvoudige manier schrijven

Zoals de bladeren me dragen, draagt ​​de wind me

De wind heeft gewaaid, duizenden liedjes

De wind heeft gewaaid, ik wou dat ik het wist

SCHRIJF GEWOON STOP DEZE PIJN OP GEEN ENKELE MANIER

ALS DE WIND DRAAGT DE WIND MIJ

De vuren van St. John willen voelen

Ik mis die warmte

De vuren van St. John willen voelen

Ver zij het van jou

Voel nu hetzelfde in de letters

Je weet heel goed dat het moederschap niet zo makkelijk is

Wat een droom is het om een ​​concept te schrijven

Heb je dan geen tijd om op te ruimen?

De wind heeft gewaaid, duizenden liedjes

De wind heeft gewaaid, ik wou dat ik het wist

WELKE DROMEN VAN SCHRIJVEN IN EEN ONTWERP

ALS ER GEEN TIJD IS OM DAN TE REINIGEN?

De vuren van St. John willen voelen

Ik mis die warmte

De vuren van St. John willen voelen

Ver zij het van jou

Ik kan niet huilen huilen

En nu moet ik dit zeggen:

Hoewel we nog een lange weg te gaan hebben, laten we samen gaan

Omdat de sterren bij ons zijn, de bewakers van dromen

IN ONVERSCHRIKKELIJKE HARTEN

IN DE TRANEN VAN DE VADER

GEHEUGEN IN JONGE TIJDEN

IN DE KNUFFELS VAN MIJN VRIENDEN

OP LANGE ZOMERNACHTEN

IN DE STRATEN VAN DE STAD VOEL IK VER WEG

De vuren van St. John willen voelen

Ik mis die warmte

De vuren van St. John willen voelen

Ver zij het van jou

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt