
Hieronder staat de songtekst van het nummer O Şarkı , artiest - Vega met vertaling
Originele tekst met vertaling
Vega
Yarınların bugünden bir farkı yok, hiç olmadı
Dünya dönüyor ezelden eğri
Yok, hiç doğrulmadı
Gözleri güldüren bir şarkı yazılsaydı
Yazılmadı, yok, yok
Ayıp olur mu son bir vursaydın kalbim
Yorgunsun, çok, çok
Son bir kez yine ona gideceğim
Son bir kez dudağını öpeceğim hayatın, vur kalbim
Son bir kez yine onu göreceğim
Son bir kez bileğini bükeceğim hayatın, vur (izin ver) kalbim
Son bir kez yine ona gideceğim
Son bir kez dudağını öpeceğim hayatın, vur kalbim
Son bir kez yine onu göreceğim
Son bir kez bileğini bükeceğim hayatın, vur (izin ver) kalbim
O şarkı yanımda yok, gel yine de
Bir öpücük geçerse veririm yerine... Üzülme
Gözleri güldüren bir şarkı yazılsaydı
Yazılmadı, yok, yok
Ayıp olur mu son bir çarpçaydin kalbim
Yorgunsun, çok, çok
Yorgunsun, çok, çok
Son bir kez yine ona gideceğim
Son bir kez dudağını öpeceğim hayatın, vur kalbim
Son bir kez yine onu göreceğim
Son bir kez bileğini bükeceğim hayatın, vur (izin ver) kalbim
Son bir kez yine ona gideceğim
Son bir kez dudağını öpeceğim hayatın, vur kalbim
Son bir kez yine onu göreceğim
Son bir kez bileğini bükeceğim hayatın, vur (izin ver) kalbim
Son bir kez yine ona gideceğim
Son bir kez dudağını öpeceğim hayatın, vur kalbim
Son bir kez yine onu göreceğim
Son bir kez bileğini bükeceğim hayatın, vur (izin ver) kalbim
Son bir kez yine ona gideceğim
Son bir kez dudağını öpeceğim hayatın, vur kalbim
Son bir kez yine onu göreceğim
Son bir kez bileğini bükeceğim hayatın, vur (izin ver) kalbim
Morgen is niet anders dan vandaag, dat was het nooit
De wereld draait sinds onheuglijke tijden
Nee, het is nooit waar geweest
Als er een liedje was geschreven dat de ogen deed glimlachen
Niet geschreven, nee, nee
Zou het jammer zijn als je mijn hart nog een laatste keer raakt
Je bent moe, heel, heel erg
Ik zal nog een laatste keer naar hem toe gaan
Ik kus je lip nog een laatste keer van je leven, raak mijn hart
Ik zal hem nog een laatste keer zien
Een laatste keer zal ik je pols van je leven buigen, raak (laat me) mijn hart
Ik zal nog een laatste keer naar hem toe gaan
Ik kus je lip nog een laatste keer van je leven, raak mijn hart
Ik zal hem nog een laatste keer zien
Een laatste keer zal ik je pols van je leven buigen, raak (laat me) mijn hart
Ik heb dat liedje niet bij me, kom toch
Als er een kus voorbijgaat, geef ik hem in plaats daarvan... Maak je geen zorgen
Als er een liedje was geschreven dat de ogen deed glimlachen
Niet geschreven, nee, nee
Zou het jammer zijn, je hebt mijn hart voor de laatste keer geslagen
Je bent moe, heel, heel erg
Je bent moe, heel, heel erg
Ik zal nog een laatste keer naar hem toe gaan
Ik kus je lip nog een laatste keer van je leven, raak mijn hart
Ik zal hem nog een laatste keer zien
Een laatste keer zal ik je pols van je leven buigen, raak (laat me) mijn hart
Ik zal nog een laatste keer naar hem toe gaan
Ik kus je lip nog een laatste keer van je leven, raak mijn hart
Ik zal hem nog een laatste keer zien
Een laatste keer zal ik je pols van je leven buigen, raak (laat me) mijn hart
Ik zal nog een laatste keer naar hem toe gaan
Ik kus je lip nog een laatste keer van je leven, raak mijn hart
Ik zal hem nog een laatste keer zien
Een laatste keer zal ik je pols van je leven buigen, raak (laat me) mijn hart
Ik zal nog een laatste keer naar hem toe gaan
Ik kus je lip nog een laatste keer van je leven, raak mijn hart
Ik zal hem nog een laatste keer zien
Een laatste keer zal ik je pols van je leven buigen, raak (laat me) mijn hart
Vega • 2003
Vega • 2003
Vega • 2003
Vega • 2003
Vega • 2014
Vega • 2003
Vega • 2003
Vega • 2003
Vega • 2003
Vega • 2003
Vega • 2003
Vega • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt