Ghosts at War - Vama
С переводом

Ghosts at War - Vama

  • Альбом: Better

  • Jaar van uitgave: 2017
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:22

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ghosts at War , artiest - Vama met vertaling

Tekst van het liedje " Ghosts at War "

Originele tekst met vertaling

Ghosts at War

Vama

Оригинальный текст

We share the same roof but you know.

This lapse between us starts to grow.

And whatever made us feel like one.

Has turned into a loaded gun.

We are enemies, enemies.(ghosts at war)

I hate the couch we used to share.

The kitchen’s too small we’re both in there.

The silence’s heavy, the pride is high.

We fade like ghosts acting alive.

In this house of war.

In this house of war.

Hello, hello, hello, hello, I’m here.

I know, I know, I know, I Know you hear me.

If love is dead and we are gone.

Why holding on this silent war.

I’m here, I’m here…

What holds us still, is love or fear.

Why don’t you leave.

why am I here?

The answers lie beyond ghostly walls.

We built within our house of war.

Foolish enemies, foolish enemies.

Hello, hello, hello, hello, I’m here.

I know, I know, I know, I Know you hear me.

But I won’t leave this house of war.

While there is something to fight for.

Hello, hello, hello, hello.

I know, I know, I know, I Know you hear me.

I’m here, I’m here, I’m here.

Hello, hello, hello, hello, I’m here.

I know, I know, I know, I know you hear me.

I’m here, I’m here.

Hello, hello, hello, hello.

I know, I know, I know, I know you hear meee.

Перевод песни

We delen hetzelfde dak, maar dat weet je.

Deze periode tussen ons begint te groeien.

En wat ons ook het gevoel gaf dat we er zo een waren.

Is veranderd in een geladen pistool.

We zijn vijanden, vijanden. (geesten in oorlog)

Ik haat de bank die we vroeger deelden.

De keuken is te klein, we zijn er allebei.

De stilte is zwaar, de trots is hoog.

We vervagen als geesten die levend handelen.

In dit oorlogshuis.

In dit oorlogshuis.

Hallo, hallo, hallo, hallo, ik ben hier.

Ik weet het, ik weet het, ik weet het, ik weet dat je me hoort.

Als liefde dood is en wij weg zijn.

Waarom vasthouden aan deze stille oorlog.

Ik ben hier, ik ben hier...

Wat ons stil houdt, is liefde of angst.

Waarom ga je niet weg.

waarom ben ik hier?

De antwoorden liggen achter spookachtige muren.

We hebben gebouwd in ons oorlogshuis.

Dwaze vijanden, dwaze vijanden.

Hallo, hallo, hallo, hallo, ik ben hier.

Ik weet het, ik weet het, ik weet het, ik weet dat je me hoort.

Maar ik verlaat dit oorlogshuis niet.

Terwijl er iets is om voor te vechten.

Hallo hallo hallo hallo.

Ik weet het, ik weet het, ik weet het, ik weet dat je me hoort.

Ik ben hier, ik ben hier, ik ben hier.

Hallo, hallo, hallo, hallo, ik ben hier.

Ik weet het, ik weet het, ik weet het, ik weet dat je me hoort.

Ik ben hier, ik ben hier.

Hallo hallo hallo hallo.

Ik weet het, ik weet het, ik weet het, ik weet dat je mee hoort.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt