
Hieronder staat de songtekst van het nummer Sabret , artiest - Vale met vertaling
Originele tekst met vertaling
Vale
Sen karar ver bu günüme, halden hatır sormak mı?
Yoksa güçlenip sanıpta içten içe solmak mı?
Bir sonbahar sabahı aşk gözünde dolmak mı?
Şafak vakti ilk ışıkta sevdiğine koşmaktır
Cevabım yok, cevap kayıp
O konuyu kapattık
Gurur denen serseriyi, biz bu kez çok abarttık (Çok)
Madalyonun şu kahpe ihtirasları gözümde
Yüzüme bakma öyle bence yüzümü sen de kızarttın
Başıma bir dert vermiş kader, hatırlanır bildiklerim
Sonuna nokta koymak için üzülmeli sevdiklerim
Silmek istemekten öte silinmiştir sildiklerim
Sen ve senden hariç değil hazmedebildiklerim
Hazmettirir zaman hazmedemediklerimi içime
Sandık altı sabrı aldık çakıldık tam dibine
Nasıl kadın sokulmazmış sadık olan beyine
Tükürmekte yetmez bugün çift karakter yüzüne
Lâkin, yazıyorum yine bir sorun var
Gece üstümü kaplar
Satır aralarına kaçan o gurur bizi paklar
Biri bizi aklar
Sabret, doğar güneş yine üstüme
Işık saçar yine nefsine
Yanılır mı sandın bu gözleri gafil yarınımız fail
Sen de katıl gülüm kapıldıkça rüzgar eser yeli
Başım deprem yangınlarda söndüremez aşkın seli
Bir tuhafmış tufan hali baştan başa sardı beni
Bir yamaçtan gün görünür, gün batmadan tut elimi
Korkuların gözden okunur
Saklanamaz korkuların gözlerinden barizdir
Esaretin göğsüme dokunur
Soytarımsı rahatlığın verdiğim son tavizdir
Yaşam ölmek, belki gülmek kaderden bir şık seç Vale
Atla çamurunun içinden de bir kaç sözcük kurtar deve
Kadere çamur atar deyyuz, çatlar çelik çerçeve
El emeği duvarlarını yıkmak zordur, mâhlâs Kale
Talimatı henüz verdim, toplanacak birliklerim
Hiç bir mağara sağlam kalmadı, çöktü bütün girdiklerim
Sanma ben hiç abartmadım yazdıklarım bildiklerim
Sence neden pişman olur defterimden sildiklerim
Lâkin, yazıyorum yine bir sorun var
Gece üstümü kaplar
Satır aralarına kaçan o gurur bizi paklar
Biri bizi aklar
Sabret, doğar güneş yine üstüme
Işık saçar yine nefsine
Yanılır mı sandın bu gözleri gafil yarınımız fail
Kaderden bir şık seç Vale
Cevabım yok cevap kayıp
Jij beslist op mijn dag, wil je jouw situatie onthouden?
Of wordt het sterker en vervaagt het van binnen in de illusie?
Om de ogen van liefde te vullen op een herfstochtend?
Dawn rent naar degene van wie je houdt bij het eerste licht
Ik heb geen antwoord, het antwoord is verloren
We hebben dat onderwerp gesloten
Trots zwerver, we hebben deze keer overdreven
Die bitchy passies van de munt in mijn ogen
Kijk niet naar mijn gezicht, ik denk dat je mijn gezicht ook gebakken hebt
Het lot heeft me problemen bezorgd, wat ik weet wordt onthouden
Mijn dierbaren zouden verdrietig moeten zijn om een punt aan het einde te zetten
Wat ik heb verwijderd, is verwijderd zonder dat ik het wilde verwijderen
Behalve jij en wat ik kan verteren
Tijd laat me verteren wat ik niet kan verteren
We namen het geduld van de stembus en botsten er helemaal op.
Hoe kan een vrouw niet in de hersenen worden geplaatst die trouw zijn?
Het is niet genoeg om vandaag een dubbel karakter in het gezicht te spugen
Ik schrijf echter, er is nog steeds een probleem.
De nacht bedekt me
Die trots die tussen de regels ontsnapte, maakt ons schoon
Iemand ruimt ons op
Heb geduld, de zon komt weer op voor mij
Ze schijnt weer licht op haar ziel
Denk je dat deze ogen achteloos zijn, onze morgen is de dader?
Doe mee, de wind waait als mijn roos wordt gevangen
Mijn hoofd kan de aardbeving in branden, de vloed van liefde niet blussen
Het was een vreemde overstromingssituatie die me van begin tot eind omringde.
Dag is zichtbaar vanaf een heuvel, houd mijn hand vast voor zonsondergang
Je angsten worden over het hoofd gezien
Het is duidelijk vanuit de ogen van de angsten die niet verborgen kunnen worden
Je slavernij raakt mijn borst
Je narigheid is de laatste concessie die ik doe
Leven, sterven, misschien lachen, kies een optie uit het lot van Vale
Spring, red een paar woorden uit de modder, kameel
We gooien geen modder naar het lot, het stalen frame barst
Het is moeilijk om de muren van het handwerk, de zogenaamde Boerenkool, af te breken
Ik heb net het bevel gegeven, mijn troepen om zich te verzamelen
Geen enkele grot bleef intact, alles wat ik binnenging stortte in
Denk niet dat ik helemaal niet heb overdreven, wat ik schreef is wat ik weet
Waarom denk je dat hij spijt heeft van wat ik uit mijn notitieboekje heb gewist?
Ik schrijf echter, er is nog steeds een probleem.
De nacht bedekt me
Die trots die tussen de regels ontsnapte, maakt ons schoon
Iemand ruimt ons op
Heb geduld, de zon komt weer op voor mij
Ze schijnt weer licht op haar ziel
Denk je dat deze ogen achteloos zijn, onze morgen is de dader?
Kies een elegante van Destiny Vale
Ik heb geen antwoord, het antwoord ontbreekt
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt