Burnt Out! - UnoTheActivist
С переводом

Burnt Out! - UnoTheActivist

Год
2021
Язык
`Engels`
Длительность
135000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Burnt Out! , artiest - UnoTheActivist met vertaling

Tekst van het liedje " Burnt Out! "

Originele tekst met vertaling

Burnt Out!

UnoTheActivist

Оригинальный текст

Yeah

Uno, I killed it

Yeah, yeah (Shyne time)

What?

(Dream, this shit go dummy)

Burnt out (Dig?), burnt out (What?)

Burnt out (What?), burnt out (Shit burnt out)

They thought they was turnt but they burnt out (That's cap)

Had a couple bridges, they all burned down

Okay, burnt down, fuck that shit, we gon' burn it up

Watch TV in the Bentley truck, you lil' niggas not turnt like us

Pulled up on the opps and they got quiet, I told 'em to turn it up

No strap like flip-flop, don’t you try 'cause you can learn from us

I ain’t givin' no sauce out, but I’m the boss, so maybe you can work for us

She was trickin' these niggas, so I tricked her, maybe she’ll hurt for once

Thought it was a drought, they ran out, I have a surplus

I got a couple of crash dummies that’ll kill you for no purpose

Burnt out (Dig), burnt out (What?)

Burnt out (What?), burnt out (Burnt out)

They thought they was turnt but they burnt out (Burnt, burnt)

Had a couple bridges, they all burned down (Burnt, burnt)

Burnt out (Dig), burnt out (What?)

Burnt out (What?), burnt out (Burnt out)

I thought you was lit, but you burnt out (Burnt, burnt)

I know that I’m turnt, but I’m burnt out

I must be a nerd, I’m a geek monster

Freak bitch with me right now, eatin' Benihana’s

We gon' zoom off to Cancún, take some time

Ooh, molly got you feelin' like you flyin' off

I hit that ho then we act for some

Yeah, you hit Act', what you bragging on her?

Guess you can break a few bands, enough

If you get the bag, then take me the lunch

Got Ricky on, I ain’t get shot in the back

You’d rather get high than get to the racks

I don’t understand like I’m standing on that

You don’t got nobody depending on that

Burnt out (Dig), burnt out (What?)

Burnt out (What?), burnt out (Burnt out)

They thought they was turnt but they burnt out (Burnt, burnt)

Had a couple bridges, they all burnt down (Burnt, burnt)

Burnt out (Dig), burnt out (What?)

Burnt out (What?), burnt out (Burnt out)

I thought you was lit, but you burnt out (Burnt, burnt)

I know that I’m turnt, but they burnt out (Burnt, burnt)

I’m good with it

Перевод песни

Ja

Uno, ik heb het vermoord

Ja, ja (verlegen tijd)

Wat?

(Droom, deze shit wordt dummy)

Uitgebrand (Graven?), Uitgebrand (Wat?)

Burn-out (wat?), burn-out (Shit burn-out)

Ze dachten dat ze aan de beurt waren, maar ze waren opgebrand (dat is de pet)

Had een paar bruggen, ze zijn allemaal afgebrand

Oké, afgebrand, fuck die shit, we gaan het verbranden

Kijk tv in de Bentley-truck, jullie lil' niggas draaien niet zoals wij

Ik trok de opps aan en ze werden stil, ik zei ze om het harder te zetten

Geen riem zoals flip-flop, probeer het niet, want je kunt van ons leren

Ik geef geen saus uit, maar ik ben de baas, dus misschien kun je voor ons werken

Ze bedroog deze provence, dus ik heb haar voor de gek gehouden, misschien doet ze een keer pijn

Dacht dat het droogte was, ze raakten op, ik heb een overschot

Ik heb een paar crashdummies die je zonder doel zullen vermoorden

Uitgebrand (graven), uitgebrand (wat?)

Burn-out (wat?), burn-out (burn-out)

Ze dachten dat ze aan de beurt waren, maar ze waren opgebrand (verbrand, verbrand)

Had een paar bruggen, ze zijn allemaal afgebrand (verbrand, verbrand)

Uitgebrand (graven), uitgebrand (wat?)

Burn-out (wat?), burn-out (burn-out)

Ik dacht dat je verlicht was, maar je bent opgebrand (verbrand, verbrand)

Ik weet dat ik aan de beurt ben, maar ik ben opgebrand

Ik moet een nerd zijn, ik ben een geekmonster

Freak bitch met mij nu, eatin' Benihana's

We gaan uit naar Cancún, neem even de tijd

Ooh, door Molly heb je het gevoel alsof je wegvliegt

Ik raakte dat ho, dan handelen we voor sommigen

Ja, je hebt Act' geraakt, wat schep je op over haar?

Ik denk dat je een paar banden kunt breken, genoeg

Als je de tas krijgt, neem dan de lunch voor mij mee

Ik heb Ricky aan, ik word niet in de rug geschoten

Je gaat liever high dan naar de rekken

Ik begrijp het niet alsof ik daarop sta

Daar hangt niemand van af

Uitgebrand (graven), uitgebrand (wat?)

Burn-out (wat?), burn-out (burn-out)

Ze dachten dat ze aan de beurt waren, maar ze waren opgebrand (verbrand, verbrand)

Had een paar bruggen, ze zijn allemaal afgebrand (verbrand, verbrand)

Uitgebrand (graven), uitgebrand (wat?)

Burn-out (wat?), burn-out (burn-out)

Ik dacht dat je verlicht was, maar je bent opgebrand (verbrand, verbrand)

Ik weet dat ik aan de beurt ben, maar ze zijn opgebrand (verbrand, verbrand)

ik ben er goed in

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt