Hieronder staat de songtekst van het nummer Shakedown Street , artiest - Unknown Mortal Orchestra met vertaling
Originele tekst met vertaling
Unknown Mortal Orchestra
You tell me this town ain’t got no heart.
well, well, well, you can never tell.
The sunny side of the street is dark.
well, well, well, you can never tell.
Maybe that’s cause it’s midnight, in the dark of the moon besides.
Maybe the dark is from your eyes, maybe the dark is from your eyes,
Maybe the dark is from your eyes, maybe the dark is from your eyes,
Maybe the dark is from your eyes, maybe the dark is from your eyes,
You know you got such dark eyes!
Nothin’shakin’on shakedown street.
used to be the heart of town.
Don’t tell me this town ain’t got no heart.
you just gotta poke around.
You think you’ve seen this town clear through.
Well, well, well, you can never tell.
Nothin’here that could int’rest you.
well, well, well, you can never tell.
It’s not because you missed out on the thing that we had to start.
Maybe you had too much too fast.
maybe you had too much too fast.
Maybe you had too much too fast.
maybe you had too much too fast.
Maybe you had too much too fast.
maybe you had too much too fast.
Or just over played your part.
Nothin’shakin’on shakedown street.
used to be the heart of town.
Don’t tell me this town ain’t got no heart.
you just gotta poke around.
Since i’m passing your way today.
well, well, well, you can never tell.
I just stopped in 'cause i want to say, well, well, well, you can never tell.
I recall your darkness when it crackled like a thundercloud.
Don’t tell me this town ain’t got no heart.
Don’t tell me this town ain’t got no heart.
Don’t tell me this town ain’t got no heart.
Don’t tell me this town ain’t got no heart.
Don’t tell me this town ain’t got no heart.
Don’t tell me this town ain’t got no heart.
When i can hear it beat out loud!
Nothin’shakin’on shakedown street.
used to be the heart of town.
Don’t tell me this town ain’t got no heart.
you just gotta poke around.
Zeg me dat deze stad geen hart heeft.
Nou, nou, nou, je weet het nooit.
De zonnige kant van de straat is donker.
Nou, nou, nou, je weet het nooit.
Misschien komt dat omdat het middernacht is, bovendien in het donker van de maan.
Misschien komt het donker uit je ogen, misschien komt het donker uit je ogen,
Misschien komt het donker uit je ogen, misschien komt het donker uit je ogen,
Misschien komt het donker uit je ogen, misschien komt het donker uit je ogen,
Je weet dat je zulke donkere ogen hebt!
Nothin'shakin'on shakedown straat.
was vroeger het hart van de stad.
Zeg me niet dat deze stad geen hart heeft.
je moet gewoon rondneuzen.
Je denkt dat je deze stad door en door hebt gezien.
Nou, nou, nou, je weet het nooit.
Niets dat je zou kunnen helpen.
Nou, nou, nou, je weet het nooit.
Het is niet omdat je iets hebt gemist dat we moesten beginnen.
Misschien heb je te snel te veel gehad.
misschien heb je te snel te veel gehad.
Misschien heb je te snel te veel gehad.
misschien heb je te snel te veel gehad.
Misschien heb je te snel te veel gehad.
misschien heb je te snel te veel gehad.
Of je hebt gewoon je rol gespeeld.
Nothin'shakin'on shakedown straat.
was vroeger het hart van de stad.
Zeg me niet dat deze stad geen hart heeft.
je moet gewoon rondneuzen.
Aangezien ik vandaag jouw weg passeer.
Nou, nou, nou, je weet het nooit.
Ik kwam even langs omdat ik wil zeggen, nou, nou, nou, je weet het nooit.
Ik herinner me je duisternis toen het kraakte als een donderwolk.
Zeg me niet dat deze stad geen hart heeft.
Zeg me niet dat deze stad geen hart heeft.
Zeg me niet dat deze stad geen hart heeft.
Zeg me niet dat deze stad geen hart heeft.
Zeg me niet dat deze stad geen hart heeft.
Zeg me niet dat deze stad geen hart heeft.
Als ik het hardop kan horen kloppen!
Nothin'shakin'on shakedown straat.
was vroeger het hart van de stad.
Zeg me niet dat deze stad geen hart heeft.
je moet gewoon rondneuzen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt