Hieronder staat de songtekst van het nummer Душа больна , artiest - Улугбек Рахматуллаев met vertaling
Originele tekst met vertaling
Улугбек Рахматуллаев
Что делать мне душа больна, пусть смотрит мне в глаза она…
Любовь моя не уж то ты, другому сердце отдала…
Что делать мне душа больна, пусть смотрит мне в глаза она…
Любовь моя не уж то ты, другому сердце отдалааааа…
музыка…
Любовь коварна и нежна, багаж бедняг пред ней ровны…
И днем и ночью им нужны, любовь красавицы луны…
Любовь коварна и нежна, багаж бедняг пред ней ровны…
И днем и ночью им нужны, любовь красавицы луны…
Мне говорили про любовь, но лучше бы я не знал о ней…
Мне сердце ранила ты в кровь, остался в мире я ни чем…
Мне сердце ранила ты в кровь, остался в мире я ни чем…
Что делать мне душа больна, пусть смотрит мне в глаза она…
Любовь моя не уж то ты, другому сердце отдалааааааааа…
музыка…
Скажите люди как мне быть, какому доктору пойти…
Каких таблеток мне попить чтоб перестать ее любить…
Скажите люди как мне быть, какому доктору пойти…
Каких таблеток мне попить чтоб перестать ее любить…
Красавиц много спору нет, но мне дороже всех одна…
Ее глазах особы свет, и в чем же тут моя вина…
Ее глазах особы свет, и в чем же тут моя вина…
Что делать мне душа больна, пусть смотрит мне в глаза она… Любовь моя не уж то
ты, другому сердце отдалааааааааа…
музыка…
Что делать мне душа больна, пусть смотрит мне в глаза она… Любовь моя не уж то
ты, другому сердце отдала…
Что делать мне душа больна, пусть смотрит мне в глаза она… Любовь моя не уж то
ты, другому сердце отдала…
Любовь моя не уж то ты, другому сердце отдалааааааааа… (armkrasavchik)
Wat moet ik doen, mijn ziel is ziek, laat haar in mijn ogen kijken ...
Mijn liefde is niet echt jou, je gaf je hart aan een ander ...
Wat moet ik doen, mijn ziel is ziek, laat haar in mijn ogen kijken ...
Mijn liefde is niet echt jou, je gaf je hart aan een ander ...
muziek…
Liefde is verraderlijk en teder, de bagage van de arme kerels is zelfs ervoor ...
En dag en nacht hebben ze de liefde van de mooie maan nodig...
Liefde is verraderlijk en teder, de bagage van de arme kerels is zelfs ervoor ...
En dag en nacht hebben ze de liefde van de mooie maan nodig...
Ze vertelden me over liefde, maar het zou beter zijn als ik er niets van wist...
Je verwondde mijn hart tot het bloed, ik bleef in de wereld met niets ...
Je verwondde mijn hart tot het bloed, ik bleef in de wereld met niets ...
Wat moet ik doen, mijn ziel is ziek, laat haar in mijn ogen kijken ...
Mijn liefde is niet echt jou, je gaf je hart aan een ander aaaaaaaaa ...
muziek…
Vertel mensen hoe ik moet zijn, naar welke dokter ze moeten gaan...
Welke pillen moet ik nemen om niet meer van haar te houden...
Vertel mensen hoe ik moet zijn, naar welke dokter ze moeten gaan...
Welke pillen moet ik nemen om niet meer van haar te houden...
Er zijn niet veel schoonheden, maar één is mij dierbaarder dan alle...
Er is een speciaal licht in haar ogen, en wat is mijn fout hier ...
Er is een speciaal licht in haar ogen, en wat is mijn fout hier ...
Wat moet ik doen, mijn ziel is ziek, laat haar in mijn ogen kijken ... Mijn liefde is niet echt
je gaf je hart aan een ander...
muziek…
Wat moet ik doen, mijn ziel is ziek, laat haar in mijn ogen kijken ... Mijn liefde is niet echt
je gaf je hart aan een ander...
Wat moet ik doen, mijn ziel is ziek, laat haar in mijn ogen kijken ... Mijn liefde is niet echt
je gaf je hart aan een ander...
Mijn liefde is niet echt jou, je gaf je hart aan een ander aaaaaaaaa ... (armkrasavchik)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt