Hieronder staat de songtekst van het nummer BUGIA , artiest - Ukulele, Delta met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ukulele, Delta
Volevo essere tuo
Volevi essere mia
Ma so che è una bugia
Già so che non sei più mia
Volevo essere tuo
Volevi essere mia
Ma so che è una bugia
Già so che non sei più mia
Volevo (Volevo, volevo…)
Volevo (Volevo, volevo…)
Volevo (Volevo, volevo…)
Siamo disperati
Noi non ci siamo amati, io ti amato gratis
Sentivo che era strano mentre mi parlavi
Io volevo spogliarti e tu vestita a strati
Serate in locali sbagliati
Roma è la stessa, siamo noi che siamo cambiati
Pantaloni strappati
Amare rendere fragili e ci siamo cascati (Cascati)
Cerchiamo quasi tutti la tua distruzione
C'è chi cerca la droga e chi cerca l’amore
Se me ne parli non farlo per ore
Perché ho il disturbo dell’attenzione
Cerchiamo quasi tutti la tua distruzione
C'è chi cerca la droga e chi cerca l’amore
Se me ne parli non farlo per ore
Oggi voglio il centro dell’attenzione
Se sei timida parla, vedrai che ti passa
Se hai una maschera cambia, vedrai che ti casca
Avvolte troppo insicuro, con le mani in guardia
Avvolte troppo sicuro, con le mani in tasca
Chanel No. 5 sul vestito nuovo
Chanel No. 5 un po' per darsi un tono
Torna da lui se di notte c'è un tuono
Ma quando esce il sole va da un altro uomo
Da un altro uomo
Volevo essere tuo
Volevi essere mia
Ma so che è una bugia
Già so che non sei più mia
Volevo essere tuo
Volevi essere mia
Ma so che è una bugia
Già so che non sei più mia
Più mia, più mia
(Da un altro, da un altro uomo)
Più mia, più mia, più mia (Volevo)
Più mia (Da un altro, da un altro, da un altro uomo)
(No, non sei più mia, no, non sei più mia)
Volevo (Da un altro, da un altro uomo)
Più mia, più mia, più mia
(No, non sei più mia, no non sei più mia)
Già so che non sei più mia
(Da un altro, da un altro uomo)
Volevo essere tua
Volevi essere mio
Ma so che sarà un addio
Già so che non sei più mio
Volevo essere tua
Volevi essere mio
Ma so che sarà un addio
Già so che non sei più mio
Più mia, più mia
(Da un altro, da un altro uomo)
Più mia, più mia, più mia (Volevo)
(Da un altro, da un altro, da un altro uomo)
(No, non sei più mia, no, non sei più mia)
Volevo (Da un altro, da un altro uomo)
Più mia, più mia, più mia
(No, non sei più mia, no non sei più mia)
Già so che non sei più mia
(Da un altro, da un altro uomo)
Ik wilde de jouwe zijn
Je wilde van mij zijn
Maar ik weet dat het een leugen is
Ik weet al dat je niet langer van mij bent
Ik wilde de jouwe zijn
Je wilde van mij zijn
Maar ik weet dat het een leugen is
Ik weet al dat je niet langer van mij bent
Ik wilde (ik wilde, ik wilde...)
Ik wilde (ik wilde, ik wilde...)
Ik wilde (ik wilde, ik wilde...)
We zijn wanhopig
We hielden niet van elkaar, ik hield gratis van jou
Ik vond het vreemd terwijl je met me praatte
Ik wilde jou uitkleden en jij gekleed in laagjes
Avonden op de verkeerde plaatsen
Rome is hetzelfde, wij zijn het die veranderd zijn
Gescheurde broek
Liefde om breekbaar te maken en we zijn gevallen (Cascati)
We zoeken bijna allemaal uw vernietiging
Er zijn mensen die drugs zoeken en mensen die liefde zoeken
Als je me erover vertelt, doe het dan niet voor uren
Omdat ik een aandachtstekort heb
We zoeken bijna allemaal uw vernietiging
Er zijn mensen die drugs zoeken en mensen die liefde zoeken
Als je me erover vertelt, doe het dan niet voor uren
Vandaag wil ik het middelpunt van de aandacht
Als je verlegen praat, zul je zien dat het je voorbijgaat
Als je een wisselmasker hebt, zul je zien dat het op je valt
Te onzeker ingepakt, met je handen op wacht
Te stevig verpakt, met je handen in je zakken
Chanel nr. 5 over de nieuwe jurk
Chanel nr. 5 een beetje om de toon te zetten
Kom bij hem terug als er 's nachts onweer is
Maar als de zon schijnt, gaat hij naar een andere man
Van een andere man
Ik wilde de jouwe zijn
Je wilde van mij zijn
Maar ik weet dat het een leugen is
Ik weet al dat je niet langer van mij bent
Ik wilde de jouwe zijn
Je wilde van mij zijn
Maar ik weet dat het een leugen is
Ik weet al dat je niet langer van mij bent
Hoe meer mijnen, hoe meer mijnen
(Van een ander, van een andere man)
Hoe meer mijnen, hoe meer mijnen, hoe meer mijnen (ik wilde)
Meer van mij (van een ander, van een ander, van een andere man)
(Nee, je bent niet meer van mij, nee, je bent niet meer van mij)
Ik wilde (van een ander, van een andere man)
Hoe meer mijnen, hoe meer mijnen, hoe meer mijnen
(Nee, je bent niet meer van mij, nee je bent niet meer van mij)
Ik weet al dat je niet langer van mij bent
(Van een ander, van een andere man)
Ik wilde de jouwe zijn
Je wilde van mij zijn
Maar ik weet dat het vaarwel zal zijn
Ik weet al dat je niet langer van mij bent
Ik wilde de jouwe zijn
Je wilde van mij zijn
Maar ik weet dat het vaarwel zal zijn
Ik weet al dat je niet langer van mij bent
Hoe meer mijnen, hoe meer mijnen
(Van een ander, van een andere man)
Hoe meer mijnen, hoe meer mijnen, hoe meer mijnen (ik wilde)
(Van een ander, van een ander, van een andere man)
(Nee, je bent niet meer van mij, nee, je bent niet meer van mij)
Ik wilde (van een ander, van een andere man)
Hoe meer mijnen, hoe meer mijnen, hoe meer mijnen
(Nee, je bent niet meer van mij, nee je bent niet meer van mij)
Ik weet al dat je niet langer van mij bent
(Van een ander, van een andere man)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt