FUCK the Industry - $uicideboy$
С переводом

FUCK the Industry - $uicideboy$

Альбом
I Want to Die in New Orleans
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
235230

Hieronder staat de songtekst van het nummer FUCK the Industry , artiest - $uicideboy$ met vertaling

Tekst van het liedje " FUCK the Industry "

Originele tekst met vertaling

FUCK the Industry

$uicideboy$

Оригинальный текст

Used to be a flock of us, but now the flocks depletin'

7th Ward Charizard, I melt the ice you claim is freezin'

'Cause I was born in April, I’m the shiny diamond heathen

Y’all fuckboys who claimed they push keys, all deleted

Them fuckboys who claimed they got swag

All competing for the same Gucci sweater

That I been had the receipt, bitch

I’m the fucking wave

Y’all just stuck in a bed, in a room, on a cruise

Throwin' up 'cause you seasick

While your bitch is cheating on you, I’m the one who beatin'

I’m just sayin', y’all think that I’m playin', but I ain’t got a reason to

98' Benz coupe looking like Pikachu

99' Benz coupe looking like Beetlejuice

Whatever

Who gives a fuck?

I still feel like a teen recluse

'Bout to give these needles use

Numb me up, uh

Numb me up, yah

Numb me up, ayy

Numb me up, yah

Numb me up, ayy

Numb me up, yah

Numb me up, yeah (uh)

«We're just gonna wait here for a little while until things quiet down,

if you don’t mind?»

Hear no evil (evil)

See no evil (evil)

Speak no evil (right)

Find myself speaking to ghosts a bit more often now

Devils die too, Lucifer bound for the ground (Pussy)

Get some money, watch how many hands come reachin' out

(Shut up—what?)

Lit up my cigarette, another accident

Fuck anybody that thinks I’m a saint

Fuck anybody that want me to change (What?)

No one changes ever, that’s why my Glock’s on the dresser

And if I’m keepin' it real, I’m never-ever lacking (Try me)

Motherfuckers know $lick ain’t never-ever slackin' (Try me)

Whether the shotgun, or the 9 millimeter

They be knowin' $crimmy keeping the heater

Nonetheless, got my people up my ass

Worried I’mma blow my brains on the glass ($ui-)

I smoke a cigarette and laugh, kettles calling pots black (Ha-ha-ha!)

But sometimes I get violent, silent (Shh)

The fuck I’m supposed to do when Cut Throat always the problem?

That’s why Cut Throat cuts throats with the sharp blade, though

Got my Faygo on Easter

Signed Germ, said, «ball like the Lakers»

DN$ 3, pipe up, what it be

They know they scared of it

$uicide dead boys, keep a tribe with me

G*59, don’t give a fuck, boy

I don’t give a fuck, boy (What?)

Don’t give a fuck, boy (Yeah)

Hear no evil

See no evil

Speak no evil (Right)

Hear no evil

See no evil

Speak no evil (Yeah)

Hear no evil

Speak no evil

See no evil, bitch

«We're gathered here today to remember the lives of Ruby and $crim,

also known to many as the $uicideBoy$.

What they gave to this world while they

were here, was unexplainable.

You know, we’re all here, maybe— Well,

today we can share some memories, walk around, my name is Ricky Kekney.

Hey, I’m Ricky, if you don’t know me you can come up to me, don’t feel

uncomfortable.

I, I know… I know I give off a stand-offish vibe,

I don’t feel uncomfortable.

We’ll talk, come up to me, we’ll talk about the

boys, we’ll celebrate today.

Today is about celebrating the lives of two

legends.

Before we start sharing stories, I would like everybody to bow their

head for ten seconds, in remembrance.»

Перевод песни

Vroeger een kudde van ons, maar nu zijn de kudden uitgeput

7th Ward Charizard, ik smelt het ijs waarvan je beweert dat het bevriest

'Want ik ben geboren in april, ik ben de glanzende diamant heiden

Jullie fuckboys die beweerden dat ze op toetsen drukten, allemaal verwijderd

Die klootzakken die beweerden dat ze swag kregen

Allemaal strijden ze om dezelfde Gucci-trui

Dat ik de bon had, teef

Ik ben de verdomde golf

Jullie zitten gewoon vast in een bed, in een kamer, op een cruise

Overgeven omdat je zeeziek bent

Terwijl je teef je bedriegt, ben ik degene die slaat

Ik zeg alleen maar, jullie denken dat ik aan het spelen ben, maar ik heb geen reden om

98' Benz coupé lijkt op Pikachu

99' Benz coupé die eruitziet als Beetlejuice

Wat dan ook

Wie geeft er een fuck?

Ik voel me nog steeds een tienerkluizenaar

'Over het gebruik van deze naalden'

Verdoof me, uh

Verdoof me, yah

Verdoof me, ayy

Verdoof me, yah

Verdoof me, ayy

Verdoof me, yah

Verdoof me, ja (uh)

«We wachten hier nog even tot het weer rustig is,

als je het niet erg vindt?»

Hoor geen kwaad (kwaad)

Zie geen kwaad (kwaad)

Spreek geen kwaad (rechts)

Merk dat ik nu wat vaker met geesten spreek

Duivels sterven ook, Lucifer op weg naar de grond (Poesje)

Haal wat geld, kijk hoeveel handen er komen reiken

(Zwijg - wat?)

Steek mijn sigaret op, alweer een ongeluk

Neuk iedereen die denkt dat ik een heilige ben

Neuk iedereen die wil dat ik verander (wat?)

Niemand verandert ooit, daarom staat mijn Glock op het dressoir

En als ik het echt houd, kom ik nooit tekort (probeer me)

Klootzakken weten dat $lick niet nooit nooit slap is (probeer me)

Of het nu het jachtgeweer is of de 9 millimeter

Ze weten dat $crimmy de verwarming aanhoudt

Desalniettemin, heb mijn mensen in mijn kont gebracht

Bezorgd dat ik mijn hersens op het glas blaas ($ui-)

Ik rook een sigaret en lach, ketels verwijten pottenkijkers (Ha-ha-ha!)

Maar soms word ik gewelddadig, stil (Shh)

De fuck moet ik doen als Cut Throat altijd het probleem is?

Dat is echter de reden waarom Cut Throat kelen doorsnijdt met het scherpe mes

Ik heb mijn Faygo met Pasen gekregen

Ondertekende Germ, zei: "bal zoals de Lakers"

DN$ 3, pijp omhoog, wat het is

Ze weten dat ze er bang voor zijn

$uicide dode jongens, houd een stam bij me

G*59, don't give a fuck, boy

Het kan me geen fuck schelen, jongen (wat?)

Don ' t give a fuck, jongen (Ja)

Geen kwaad horen

Zie geen kwaad

Spreek geen kwaad (rechts)

Geen kwaad horen

Zie geen kwaad

Spreek geen kwaad (Ja)

Geen kwaad horen

Spreek geen kwaad

Zie geen kwaad, teef

«We zijn hier vandaag bijeen om de levens van Ruby en $crim te herdenken,

bij velen ook bekend als de $uicideBoy$.

Wat ze aan deze wereld hebben gegeven terwijl ze

waren hier, was onverklaarbaar.

Weet je, we zijn allemaal hier, misschien... Nou,

vandaag kunnen we wat herinneringen delen, rondlopen, mijn naam is Ricky Kekney.

Hé, ik ben Ricky, als je me niet kent, kun je naar me toe komen, voel je niet

ongemakkelijk.

Ik, ik weet het... ik weet dat ik een afstandelijke sfeer uitstraal,

Ik voel me niet ongemakkelijk.

We praten, kom naar me toe, we praten over de

jongens, we vieren het vandaag.

Vandaag gaat het over het vieren van het leven van twee

legendes.

Voordat we beginnen met het delen van verhalen, wil ik graag dat iedereen buigt voor hun

ga voor tien seconden, ter nagedachtenis.»

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt