Hieronder staat de songtekst van het nummer Rose Tinted Cheeks , artiest - Tyler, The Creator met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tyler, The Creator
Hello, no one is available to take your call
Please leave a message after the tone
Beep
I never had the courage to tell you I adore you
I did it in a song, I was too afraid to call you
I know, I know, I’m sorry, I know I’m annoyin'
I just want your attention
Ever since I saw you, knew nothin' was important
Your gravity is too strong and it’s fuckin' up my orbit
Contact avoided by the time I record this
I just want you to listen
Everytime I see you, yeah, you brighten up my day
You’re the cashmere to my cotton and I wished you felt the same
More options in the alphabet, I know I’ll be okay-kay-kay
No, I won’t…
'Cause it’s them rose tinted cheeks (cheeks, cheeks)
It’s them rose tinted cheeks (cheeks, cheeks, cheeks, cheeks)
And it’s them rose tinted cheeks (cheeks, cheeks, cheeks, cheeks)
It’s them rose tinted cheeks (cheeks, cheeks, cheeks, cheeks)
They Black Flag we AF
We BF as AF
But they won’t get that
That’s that 20 Century Women reference
You so hard to get like intricate metaphors
Companies?
I own four
But all I want is yours
Hit the 'plex and catch a band (ooh)
Sushi spot I recommend (ooh)
Float around hittin' wheelies, leg or engine-based, it all depends
Either one is cool to me
And you’re way too cool for me
I’ma freeze to death tryna keep up
Thirsty I am, I may need three cups, what’s up?
Everytime I see you, yeah, you brighten up my day
You’re the cashmere to my cotton and I wished you felt the same
More options in the alphabet, I know I’ll be okay-kay-kay
It’s them rose tinted cheeks (cheeks, cheeks, cheeks, cheeks)
It’s them rose tinted cheeks (cheeks, cheeks, cheeks, cheeks)
And it’s them rose tinted cheeks (cheeks, cheeks, cheeks, cheeks)
It’s them rose tinted cheeks, uh
La-la-la, la-la-la, la-la-la
Eye contact, eye contact, eye contact, yeah
Speedin' down the 5 in my newest ride
You was kinda high, speakers mild high
Track 10 track 10, dirt bike afternoons
As long as pale skin’s near, I didn’t have to leave the room
Switch gears
Roamed around fell in love (fell in love)
Broke my leg, got stuck, what the fuck?
Hit my head, wait, I wish you would fall in too, I said
I wish you would fall in and snap them legs
Cause I’ma be stuck here until I’m dead and gone
La-la-la, la-la-la, uh
La-la-la, la-la-la
Yeah
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
I remember when we first met
My eyes, like jeans too tight, I couldn’t take 'em off you
You’re precious metal I was a magnet just lookin'
I’ve been searching for somethin'
But didn’t know what I was looking for
Then you popped and it became so clear
Like that water up north, so clear
Got me sayin'
Alright, alright
And truthfully now
I’m intimidated by your existence
Flustered because of your presence and
Your absence leaves me, leaves me in a state of confusion… I mean…
(uh huh, alright)
I really can’t function (ahhh)
La-la-la-la (uh-huh)
I can’t explain it (uh-huh)
I’m aware enough to know this is just a temporary pool of emotion, shit (uh-huh,
alright)
But since I’m here, I might as well drown, so
Please don’t save me (uh-huh)
Ha ha ha, woo!
Yeah, alright (uh huh, alright)
Hallo, er is niemand beschikbaar om uw oproep aan te nemen
Laat een bericht achter na de toon
Piep
Ik heb nooit de moed gehad om te zeggen dat ik van je hou
Ik deed het in een liedje, ik was te bang om je te bellen
Ik weet het, ik weet het, het spijt me, ik weet dat ik irritant ben
Ik wil gewoon je aandacht
Sinds ik je zag, wist ik dat niets belangrijk was
Je zwaartekracht is te sterk en het verpest mijn baan
Contact vermeden tegen de tijd dat ik dit opneem
Ik wil gewoon dat je luistert
Elke keer als ik je zie, ja, je fleurt mijn dag op
Je bent het kasjmier van mijn katoen en ik wou dat je hetzelfde voelde
Meer opties in het alfabet, ik weet dat ik oké-kay-kay
Nee, ik zal niet...
Want het zijn die roze getinte wangen (wangen, wangen)
Het zijn roze getinte wangen (wangen, wangen, wangen, wangen)
En het zijn die roze getinte wangen (wangen, wangen, wangen, wangen)
Het zijn roze getinte wangen (wangen, wangen, wangen, wangen)
Ze zwarte vlag we AF
We BF als AF
Maar dat krijgen ze niet
Dat is die referentie van 20 Century Women
Je bent zo moeilijk te krijgen als ingewikkelde metaforen
Bedrijven?
Ik heb er vier
Maar alles wat ik wil is van jou
Raak de 'plex en vang een band (ooh)
Sushi plek raad ik aan (ooh)
Drijf rond hittin' wheelies, been of motor-gebaseerd, het hangt allemaal af
Een van beide is cool voor mij
En je bent veel te cool voor mij
Ik bevries tot de dood en probeer het bij te houden
Ik heb dorst, ik heb misschien drie kopjes nodig, wat is er?
Elke keer als ik je zie, ja, je fleurt mijn dag op
Je bent het kasjmier van mijn katoen en ik wou dat je hetzelfde voelde
Meer opties in het alfabet, ik weet dat ik oké-kay-kay
Het zijn roze getinte wangen (wangen, wangen, wangen, wangen)
Het zijn roze getinte wangen (wangen, wangen, wangen, wangen)
En het zijn die roze getinte wangen (wangen, wangen, wangen, wangen)
Het zijn die roze getinte wangen, uh
La-la-la, la-la-la, la-la-la
Oogcontact, oogcontact, oogcontact, yeah
Speedin' down the 5 in mijn nieuwste rit
Je was nogal high, speakers mild high
Baan 10 baan 10, crossmotormiddagen
Zolang de bleke huid in de buurt is, hoefde ik de kamer niet te verlaten
Schakelen
Zwierf rond werd verliefd (werd verliefd)
Ik brak mijn been, kwam vast te zitten, wat verdomme?
Sla mijn hoofd, wacht, ik zou willen dat jij er ook in zou vallen, zei ik
Ik zou willen dat je erin zou vallen en die benen zou breken
Want ik zit hier vast tot ik dood en weg ben
La-la-la, la-la-la, uh
La-la-la, la-la-la
Ja
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Ik herinner me de eerste keer dat we elkaar ontmoetten
Mijn ogen, als een spijkerbroek die te strak zit, ik kon ze niet van je afhouden
Je bent edel metaal, ik was een magneet die er gewoon uitzag
Ik ben op zoek naar iets
Maar wist niet wat ik zocht
Toen knalde je en het werd zo duidelijk
Zoals dat water in het noorden, zo helder
Laat me zeggen
Oke oke
En nu naar waarheid
Ik ben geïntimideerd door je bestaan
In de war vanwege je aanwezigheid en
Je afwezigheid laat me achter, laat me in een staat van verwarring achter... ik bedoel...
(uh huh, oke)
Ik kan echt niet functioneren (ahhh)
La-la-la-la (uh-huh)
Ik kan het niet uitleggen (uh-huh)
Ik ben me voldoende bewust om te weten dat dit slechts een tijdelijke pool van emoties is, shit (uh-huh,
oké)
Maar aangezien ik hier ben, kan ik net zo goed verdrinken, dus
Red me alsjeblieft niet (uh-huh)
Ha ha ha, wauw!
Ja, oké (uh huh, oké)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt