Hieronder staat de songtekst van het nummer корабли , artiest - twoxseven, aikko met vertaling
Originele tekst met vertaling
twoxseven, aikko
Холодная постель, холодная вода
Напомнят, что дорога ведёт меня в никуда
Юность в зеркале обманет, что время есть на бега
От всех этих проблем, от самого себя
Моя мечта издали смотрит и горькие слёзы льёт
Как я срываю сроки, срывая с неё бельё
Я бы ей уже всё отдал, но давно сердце полое
И я один, голый в тысяче одежд
Запускаю корабли несостоявшихся надежд
Что в конце потопит быт, разорвёт град из монет
И лишь один из них всё же доплывёт к тебе
И только он один не утонет, один не утонет
Среди льдин в твоём море, этих льдин в твоём море
Проплывая, меняю я города
Что тянут меня на мель, на свои берега
И только он один не утонет, один не утонет
Среди льдин в твоём море, этих льдин в твоём море
Я в твоём море, я
Отвези меня домой
Засыпаю стоя, пробую заново
Ни на свежую не трогает, ни пьяного
Мне очень повезло — друзья и самоконтроль
Усидчивый, недовольный, смотри: я, как на ладони
Я голый перед тобой, голый перед толпой
И всё, что запущу сегодня, — свою собственную жизнь
Всё меняется, и многие хотели бы со мной,
Но корабль уже ушёл, и на палубе ни души
И только он один не утонет, один не утонет
Среди льдин в твоём море, этих льдин в твоём море
Проплывая, меняю я города
Что тянут меня на мель, на свои берега
И только он один не утонет, один не утонет
Среди льдин в твоём море, этих льдин в твоём море
Я в твоём море, я
Koud bed, koud water
Herinner me eraan dat de weg me nergens heen leidt
Jongeren in de spiegel zullen bedriegen dat er tijd is om te rennen
Van al deze problemen, van mezelf
Mijn droom kijkt van ver en giet bittere tranen
Hoe ik deadlines breek door haar ondergoed uit te trekken
Ik zou alles aan haar hebben gegeven, maar mijn hart is al heel lang hol
En ik ben alleen, naakt in duizend kleren
Schepen van mislukte hoop lanceren
Wat uiteindelijk het leven zal doen zinken, breek de regen van munten
En slechts één van hen zal nog steeds naar je toe zwemmen
En alleen hij alleen zal niet verdrinken, alleen zal niet verdrinken
Tussen de ijsschotsen in jouw zee, deze ijsschotsen in jouw zee
Terwijl ik zwem, verander ik van stad
Die me aan de grond trekken, naar hun kusten
En alleen hij alleen zal niet verdrinken, alleen zal niet verdrinken
Tussen de ijsschotsen in jouw zee, deze ijsschotsen in jouw zee
Ik ben in jouw zee, ik
Breng me naar huis
Ik val staand in slaap, ik probeer het opnieuw
Hij raakt niets vers aan, noch een dronkaard
Ik heb veel geluk - vrienden en zelfbeheersing
Volhardend, ontevreden, kijk: ik, in één oogopslag
Ik sta naakt voor jou, naakt voor de menigte
En alles wat ik vandaag lanceer is mijn eigen leven
Alles is aan het veranderen, en velen zouden graag bij mij zijn,
Maar het schip is al vertrokken, en er is geen ziel aan dek
En alleen hij alleen zal niet verdrinken, alleen zal niet verdrinken
Tussen de ijsschotsen in jouw zee, deze ijsschotsen in jouw zee
Terwijl ik zwem, verander ik van stad
Die me aan de grond trekken, naar hun kusten
En alleen hij alleen zal niet verdrinken, alleen zal niet verdrinken
Tussen de ijsschotsen in jouw zee, deze ijsschotsen in jouw zee
Ik ben in jouw zee, ik
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt