корабли - twoxseven, aikko
С переводом

корабли - twoxseven, aikko

Альбом
среди пустых витрин
Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
157470

Hieronder staat de songtekst van het nummer корабли , artiest - twoxseven, aikko met vertaling

Tekst van het liedje " корабли "

Originele tekst met vertaling

корабли

twoxseven, aikko

Оригинальный текст

Холодная постель, холодная вода

Напомнят, что дорога ведёт меня в никуда

Юность в зеркале обманет, что время есть на бега

От всех этих проблем, от самого себя

Моя мечта издали смотрит и горькие слёзы льёт

Как я срываю сроки, срывая с неё бельё

Я бы ей уже всё отдал, но давно сердце полое

И я один, голый в тысяче одежд

Запускаю корабли несостоявшихся надежд

Что в конце потопит быт, разорвёт град из монет

И лишь один из них всё же доплывёт к тебе

И только он один не утонет, один не утонет

Среди льдин в твоём море, этих льдин в твоём море

Проплывая, меняю я города

Что тянут меня на мель, на свои берега

И только он один не утонет, один не утонет

Среди льдин в твоём море, этих льдин в твоём море

Я в твоём море, я

Отвези меня домой

Засыпаю стоя, пробую заново

Ни на свежую не трогает, ни пьяного

Мне очень повезло — друзья и самоконтроль

Усидчивый, недовольный, смотри: я, как на ладони

Я голый перед тобой, голый перед толпой

И всё, что запущу сегодня, — свою собственную жизнь

Всё меняется, и многие хотели бы со мной,

Но корабль уже ушёл, и на палубе ни души

И только он один не утонет, один не утонет

Среди льдин в твоём море, этих льдин в твоём море

Проплывая, меняю я города

Что тянут меня на мель, на свои берега

И только он один не утонет, один не утонет

Среди льдин в твоём море, этих льдин в твоём море

Я в твоём море, я

Перевод песни

Koud bed, koud water

Herinner me eraan dat de weg me nergens heen leidt

Jongeren in de spiegel zullen bedriegen dat er tijd is om te rennen

Van al deze problemen, van mezelf

Mijn droom kijkt van ver en giet bittere tranen

Hoe ik deadlines breek door haar ondergoed uit te trekken

Ik zou alles aan haar hebben gegeven, maar mijn hart is al heel lang hol

En ik ben alleen, naakt in duizend kleren

Schepen van mislukte hoop lanceren

Wat uiteindelijk het leven zal doen zinken, breek de regen van munten

En slechts één van hen zal nog steeds naar je toe zwemmen

En alleen hij alleen zal niet verdrinken, alleen zal niet verdrinken

Tussen de ijsschotsen in jouw zee, deze ijsschotsen in jouw zee

Terwijl ik zwem, verander ik van stad

Die me aan de grond trekken, naar hun kusten

En alleen hij alleen zal niet verdrinken, alleen zal niet verdrinken

Tussen de ijsschotsen in jouw zee, deze ijsschotsen in jouw zee

Ik ben in jouw zee, ik

Breng me naar huis

Ik val staand in slaap, ik probeer het opnieuw

Hij raakt niets vers aan, noch een dronkaard

Ik heb veel geluk - vrienden en zelfbeheersing

Volhardend, ontevreden, kijk: ik, in één oogopslag

Ik sta naakt voor jou, naakt voor de menigte

En alles wat ik vandaag lanceer is mijn eigen leven

Alles is aan het veranderen, en velen zouden graag bij mij zijn,

Maar het schip is al vertrokken, en er is geen ziel aan dek

En alleen hij alleen zal niet verdrinken, alleen zal niet verdrinken

Tussen de ijsschotsen in jouw zee, deze ijsschotsen in jouw zee

Terwijl ik zwem, verander ik van stad

Die me aan de grond trekken, naar hun kusten

En alleen hij alleen zal niet verdrinken, alleen zal niet verdrinken

Tussen de ijsschotsen in jouw zee, deze ijsschotsen in jouw zee

Ik ben in jouw zee, ik

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt