Прощай, дурак - БРАТУБРАТ, TRUEтень
С переводом

Прощай, дурак - БРАТУБРАТ, TRUEтень

Год
2021
Длительность
194280

Hieronder staat de songtekst van het nummer Прощай, дурак , artiest - БРАТУБРАТ, TRUEтень met vertaling

Tekst van het liedje " Прощай, дурак "

Originele tekst met vertaling

Прощай, дурак

БРАТУБРАТ, TRUEтень

Оригинальный текст

Всё, что хотел, я тебе всё сказал

Теперь я один, теперь ты одна

Всё, что я мог, я тебе всё отдал

Теперь никотин, теперь ночь без сна

Давай помолчим, что теперь слова

Между нами, лёд, а в груди дыра

Теперь я не твой, а ты не моя

Жаль таблеток нет, чтоб забыть тебя

Я один

Ты одна

Я не твой

Ты не моя

И пусть дождь следы заполнит

И пусть ночь тебя запомнит

Уйди прочь из этих комнат

На душе тоскливо, стрёмно

В этом шорохе города потеряны

На душе мои борозды времени

На краю этой пропасти временно

Отпусти меня

Снова на улице закат будет краснеть

Я буду где-то далеко, только не с ней

Мысли холодные на голову как снег

Такие яркие, но вот уже рассвет

Снова минуты, месяца куда-то в даль

Одни пусты пустых событий череда

Видно, тебя не отпустить ни щас, ни так

Но полыхают все мосты.

Прощай, дурак

Невозможно уже наверстать

Моя боль, моя правда в текстах

Сердце грубое, сердце как сталь

О тебе думаю, не перестал

А внутри меня вьюги метут

Полыхаю холодным огнём

Навсегда я теряю мечту

Мы теперь не вдвоём

Я один

Ты одна

Я не твой

Ты не моя

В омут с головой, мы растопили льды

Давай закроем все двери, выкинем ключи

В мире мы одни, огни у нас внутри

Раздует ветер, если вдруг потушат дожди

Ты красотка будто с обложки журнала

Что-то запрещённое, тебя всегда мало

За руку по краю, нет дыма без огня

Нас накрывает эйфории волна

Но я снова один, и ты снова одна

Курим, молчим, пустые глаза

То так далеко, то вдруг так близко

Помню наши грязные переписки

Нас нет, может, никогда и не было

Время нас заберёт и всё цвета серого

И кто мы друг другу, ответа нет вновь

А что поделать, такая любовь

Я один

Ты одна

Я не твой

Ты не моя

Перевод песни

сё, что хотел, тебе всё сказал

еперь я один, еперь ты одна

сё, что я мог, тебе всё отдал

еперь икотин, еперь ночь без сна

авай омолчим, о теперь слова

ежду ами, , а в и а

еперь я не ой, а ты не оя

аль аблеток нет, об забыть ебя

один

одна

е ой

е оя

пусть дождь следы заполнит

пусть ночь тебя запомнит

и очь из их омнат

а душе тоскливо, стрёмно

ом орохе орода отеряны

а душе мои орозды емени

а краю этой пропасти временно

сти еня

ова на ице акат будет краснеть

буду е-то далеко, олько не с ей

сли холодные а голову ак снег

акие ие, о вот уже рассвет

ова инуты, месяца куда-то в даль

и пусты стых событий череда

идно, ебя не отпустить и ас, и ак

оают се осты.

ощай, ак

евозможно уже аверстать

оя оль, оя правда в текстах

ердце ое, сердце ак сталь

ебе аю, е ерестал

и еня и етут

олыхаю олодным огнём

авсегда еряю ечту

еперь не оём

один

одна

е ой

е оя

омут с головой, мы растопили льды

авай акроем се ери, инем и

мире мы одни, огни у нас и

аздует етер, если вдруг потушат ожди

асотка будто с обложки ала

о-то апрещённое, ебя всегда ало

а руку по краю, ет дыма без огня

ас накрывает ории волна

о я снова один, и снова одна

им, олчим, стые аза

о так далеко, о вдруг так изко

омню аши грязные переписки

ас ет, может, икогда en не было

емя нас аберёт en всё цвета серого

кто мы друг другу, ответа нет вновь

о оделать, акая овь

один

одна

е ой

е оя

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt