cloak tattered - Tropes
С переводом

cloak tattered - Tropes

Год
2021
Язык
`Engels`
Длительность
162690

Hieronder staat de songtekst van het nummer cloak tattered , artiest - Tropes met vertaling

Tekst van het liedje " cloak tattered "

Originele tekst met vertaling

cloak tattered

Tropes

Оригинальный текст

At the request of the survivors, the names have been changed out of respect for

the dead

The rest has been told exactly as it occurred

Cloak tattered, but it’ll never even matter

Grippin' on the bedside, wantin' something better

Go get her, I see you staring at a letter

Haven’t cried yet, but never say never

Inside a room of broken doors so

Bind th ring and take my torso

Took it out for less or more though

Filming m, but what’s it for though?

The less you know the better, yeah, it’s whatever

It’s always gonna upset her, I put it all together

Pull it down forever, I’m the worst one ever

So I’m charring the embers

Do you think you’re clever or something?

Better than nothing?

There’s only one thing that I could say to you

Saying some dumb things, I’m tryna feel something

Setting a marker to ruin my day to you

Woah, half of 'em will leave you for a Joe damn Schmoe

I’m broke 'cause I sell too goddamn low

Or too high, at this point, I don’t know

A new die, but the same old roll

You can’t teach an old dog new tricks

But a brand new seat makes a new sit

But I can’t talk now, I’m a nuisance

I’m a bricked system, so useless

Woah, half of 'em will leave you for a Joe damn Schmoe

I’m broke 'cause I sell too goddamn low

Or too high, at this point, I don’t know

A new die, but the same old roll

You live fast, skin that’s not mine

Just need one more kill, I got hardline

Three strikes, I’m out, I won’t lie

Love don’t fit in, livin' all my time

Stumblin' up in a dirty pond

Now I’m thinkin' about what I want

If you let me, you could be my prop

Temporary that you’re not my problem

Hundred bodies all over mine

Watch your man fade out of my timeline

You know I’m livin' my life

the highlights

I bought a gun, I shoot it from the highrise

He won’t ever see the sky again

I don’t ever wanna be your friend

Took a while, turnin' boys to men

Cloak tattered, but it’ll never even matter

Grippin' on the bedside, wantin' something better

Go get her, I see you staring at a letter

Haven’t cried yet, but never say never

Inside a room of broken doors so

Bind the ring and take my torso

Took it out for less or more though

Filming me, but what’s it for though?

Перевод песни

Op verzoek van de nabestaanden zijn de namen veranderd uit respect voor:

de dood

De rest is precies verteld zoals het zich heeft voorgedaan

Mantel aan flarden, maar dat maakt niet eens uit

Grippin' op het bed, wantin' iets beters

Ga haar halen, ik zie je naar een brief staren

Nog niet gehuild, maar zeg nooit nooit

In een kamer met kapotte deuren dus

Bind de ring en neem mijn torso

Heb het echter voor minder of meer weggedaan

M filmen, maar waar is het voor?

Hoe minder je weet, hoe beter, ja, het is wat dan ook

Het zal haar altijd van streek maken, ik heb het allemaal bij elkaar gebracht

Trek het voor altijd naar beneden, ik ben de slechtste ooit

Dus ik ben de sintels aan het verkolen

Denk je dat je slim bent of zo?

Beter dan niets?

Er is maar één ding dat ik tegen je kan zeggen

Ik zeg wat domme dingen, ik probeer iets te voelen

Een markering instellen om mijn dag voor jou te verpesten

Woah, de helft van hen zal je verlaten voor een Joe damn Schmoe

Ik ben blut, want ik verkoop te verdomd laag

Of te hoog, op dit moment, ik weet het niet

Een nieuwe dobbelsteen, maar dezelfde oude worp

Je kunt een oude hond geen nieuwe trucjes leren

Maar een gloednieuwe stoel maakt een nieuwe stoel

Maar ik kan nu niet praten, ik ben een lastpost

Ik ben een gemetseld systeem, dus nutteloos

Woah, de helft van hen zal je verlaten voor een Joe damn Schmoe

Ik ben blut, want ik verkoop te verdomd laag

Of te hoog, op dit moment, ik weet het niet

Een nieuwe dobbelsteen, maar dezelfde oude worp

Je leeft snel, huid die niet van mij is

Ik heb nog één moord nodig, ik heb een harde lijn

Three strikes, ik ben eruit, ik zal niet liegen

Liefde past er niet in, leef al mijn tijd

Struikelen in een vuile vijver

Nu denk ik aan wat ik wil

Als je me dat toelaat, zou je mijn prop kunnen zijn

Tijdelijk dat jij niet mijn probleem bent

Honderd lichamen over de mijne

Kijk hoe je man uit mijn tijdlijn verdwijnt

Je weet dat ik mijn leven leef

de hoogtepunten

Ik heb een pistool gekocht, ik schiet erop vanaf de hoogbouw

Hij zal de lucht nooit meer zien

Ik wil nooit je vriend zijn

Het duurde even voordat jongens in mannen veranderden

Mantel aan flarden, maar dat maakt niet eens uit

Grippin' op het bed, wantin' iets beters

Ga haar halen, ik zie je naar een brief staren

Nog niet gehuild, maar zeg nooit nooit

In een kamer met kapotte deuren dus

Bind de ring en neem mijn torso

Heb het echter voor minder of meer weggedaan

Mij ​​filmen, maar waar is het voor?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt