End Scene - Troels Abrahamsen
С переводом

End Scene - Troels Abrahamsen

Альбом
Wht
Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
257780

Hieronder staat de songtekst van het nummer End Scene , artiest - Troels Abrahamsen met vertaling

Tekst van het liedje " End Scene "

Originele tekst met vertaling

End Scene

Troels Abrahamsen

Оригинальный текст

The light is brighter than it usually is

How come you’re wearing glasses on a day like this?

Take them off so you can see the rays

As they hit your eyes and crawl down your face

We used to use the night to do the things we thought were right

We used to think that the light might set your heart in flames and me alight

I used to dream of mushroom clouds

Smoke that could block out the light

Black flames that could eat the sun

Replace day by permanent night

We used to use the night to do the things we thought were right

We used to think that the light might set your heart in flames and me alight

The light is brighter than it usually is

How come you’re wearing glasses on a day like this?

Take them off so you can see the rays

As they hit your eyes and crawl down your face

We used to use the night to do the things we thought were right

We used to think that the light might set your heart in flames and me alight

We used to use the night to do the things we thought were right

We used to think that the light might set your heart in flames and me alight

Перевод песни

Het licht is helderder dan het gewoonlijk is

Hoe komt het dat je op een dag als deze een bril draagt?

Doe ze uit zodat je de stralen kunt zien

Terwijl ze je ogen raken en over je gezicht kruipen

We gebruikten de nacht om de dingen te doen waarvan we dachten dat ze goed waren

Vroeger dachten we dat het licht je hart in vuur en vlam zou zetten en ik in brand

Ik droomde vroeger van paddenstoelenwolken

Rook die het licht kan blokkeren

Zwarte vlammen die de zon kunnen opeten

Vervang dag door permanente nacht

We gebruikten de nacht om de dingen te doen waarvan we dachten dat ze goed waren

Vroeger dachten we dat het licht je hart in vuur en vlam zou zetten en ik in brand

Het licht is helderder dan het gewoonlijk is

Hoe komt het dat je op een dag als deze een bril draagt?

Doe ze uit zodat je de stralen kunt zien

Terwijl ze je ogen raken en over je gezicht kruipen

We gebruikten de nacht om de dingen te doen waarvan we dachten dat ze goed waren

Vroeger dachten we dat het licht je hart in vuur en vlam zou zetten en ik in brand

We gebruikten de nacht om de dingen te doen waarvan we dachten dat ze goed waren

Vroeger dachten we dat het licht je hart in vuur en vlam zou zetten en ik in brand

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt