Black Cadillac pt. I - Traces, JSPH, David Sabastian
С переводом

Black Cadillac pt. I - Traces, JSPH, David Sabastian

Альбом
Heart of Gold
Год
2017
Язык
`Engels`
Длительность
251720

Hieronder staat de songtekst van het nummer Black Cadillac pt. I , artiest - Traces, JSPH, David Sabastian met vertaling

Tekst van het liedje " Black Cadillac pt. I "

Originele tekst met vertaling

Black Cadillac pt. I

Traces, JSPH, David Sabastian

Оригинальный текст

I was seventeen, black Cadillac to a city

Where you never turn back, had a debt so heavy

And I’m not gonna say everything was wrong

But it’s the kind of ride you keep losing on

I ain’t got nothing but fear, now

Distance between love is real, now

Pace with the pressure I feel, now, yeah

War, you never let me go

Oh, you never let me go

Tell you what you see like you got no name to it

Everything you want is a dream that’ll take from ya

War, it never let me go

Oh, it never let me go

Hating’s all the same when you got no way through it

Nothing ever change, so you take your place, what’s up?

Yeah, OK, black on black, black Cadillac

on my ass

666 on the dash

I’m running from my past, my future

Lucifer under my tubular

Adidas, Jesus my jeweler

Never needed a Jesus piece

Tryna find this place called happy

My demons screaming at me, don’t DM or @ me

I got 25 lighters on my dresser, and yessir

I’m fighting with this bitch named depression, and guess what?

All the windows are open, my navigation is broken

'Bout to drive this Cadillac in the ocean

I ain’t got nothing but fear, now

Distance between love is real, now

Pace with the pressure I feel, now, yeah

War, you never let me go

Oh, you never let me go

Tell you what you see like you got no name to it

Everything you want is a dream that’ll take from ya

War, it never let me go

Oh, it never let me go

Hating’s all the same when you got no way through it

Nothing ever change, so you take your place, what’s up?

Turn away from the fatal thoughts

Get away from the shame I’m holding

It’s all mine

Should it be all mine?

Cut away every trace of angst

But still remain in a damaged place

I’m not alright

Should I be alright?

Turn away from the fatal thoughts

Get away from the shame I’m holding

It’s all mine

Should it be all mine?

Cut away every trace of angst

But still remain in a damaged place

I’m not alright

Should I be alright?

War, it never let me go

Oh, you never let me go

Tell you what you see like you got no name to it

Everything you want is a dream that’ll take from ya

War, it never let me go

Oh, it never let me go

Hating’s all the same when you got no way through it

Nothing ever change, so you take your place, what’s up?

Trust in the fall

I’ve been faded so far

From the shade of my heart

Well I’m holding ground

Trust in the fall

I’ve been faded so far

From the shade of my heart

But I’m holding ground

I was seventeen, black Cadillac to a city

Where you never turn back

I was seventeen, black Cadillac to a city

Where you never turn back

Перевод песни

Ik was zeventien, zwarte Cadillac naar een stad

Waar je nooit meer terugkomt, zo'n zware schuld had

En ik ga niet zeggen dat alles verkeerd was

Maar het is het soort rit dat je steeds verliest

Ik heb niets anders dan angst, nu

Afstand tussen liefde is nu echt

Tempo met de druk die ik voel, nu, ja

Oorlog, je laat me nooit gaan

Oh, je laat me nooit gaan

Vertel je wat je ziet alsof je er geen naam aan hebt

Alles wat je wilt is een droom die van je wegneemt

Oorlog, het liet me nooit los

Oh, het liet me nooit gaan

Haten is hetzelfde als je er niet doorheen komt

Er verandert nooit iets, dus jij neemt je plaats in, wat is er aan de hand?

Ja, oké, zwart op zwart, zwart Cadillac

op mijn kont

666 op het dashboard

Ik ren weg van mijn verleden, mijn toekomst

Lucifer onder mijn buis

Adidas, Jezus mijn juwelier

Nooit een Jezusstuk nodig gehad

Probeer deze plek gelukkig te vinden?

Mijn demonen schreeuwen tegen me, stuur geen DM of @ me

Ik heb 25 aanstekers op mijn dressoir, en yessir

Ik vecht met deze teef genaamd depressie, en raad eens?

Alle ramen zijn open, mijn navigatie is kapot

'Bout om deze Cadillac in de oceaan te rijden

Ik heb niets anders dan angst, nu

Afstand tussen liefde is nu echt

Tempo met de druk die ik voel, nu, ja

Oorlog, je laat me nooit gaan

Oh, je laat me nooit gaan

Vertel je wat je ziet alsof je er geen naam aan hebt

Alles wat je wilt is een droom die van je wegneemt

Oorlog, het liet me nooit los

Oh, het liet me nooit gaan

Haten is hetzelfde als je er niet doorheen komt

Er verandert nooit iets, dus jij neemt je plaats in, wat is er aan de hand?

Keer je af van de fatale gedachten

Ga weg van de schaamte die ik vasthoud

Het is allemaal van mij

Moet het allemaal van mij zijn?

Snijd elk spoor van angst weg

Maar blijf nog steeds op een beschadigde plek

ik ben niet in orde

Moet ik in orde zijn?

Keer je af van de fatale gedachten

Ga weg van de schaamte die ik vasthoud

Het is allemaal van mij

Moet het allemaal van mij zijn?

Snijd elk spoor van angst weg

Maar blijf nog steeds op een beschadigde plek

ik ben niet in orde

Moet ik in orde zijn?

Oorlog, het liet me nooit los

Oh, je laat me nooit gaan

Vertel je wat je ziet alsof je er geen naam aan hebt

Alles wat je wilt is een droom die van je wegneemt

Oorlog, het liet me nooit los

Oh, het liet me nooit gaan

Haten is hetzelfde als je er niet doorheen komt

Er verandert nooit iets, dus jij neemt je plaats in, wat is er aan de hand?

Vertrouwen in de herfst

Ik ben tot nu toe vervaagd

Vanuit de schaduw van mijn hart

Nou, ik houd voet bij stuk

Vertrouwen in de herfst

Ik ben tot nu toe vervaagd

Vanuit de schaduw van mijn hart

Maar ik houd voet bij stuk

Ik was zeventien, zwarte Cadillac naar een stad

Waar je nooit meer terugkomt

Ik was zeventien, zwarte Cadillac naar een stad

Waar je nooit meer terugkomt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt