Hieronder staat de songtekst van het nummer Девочка-понт , artiest - Total met vertaling
Originele tekst met vertaling
Total
Боже мой, Боже мой, Боже мой,
Во мне пульсаций стая.
Я горю, я горю, я горю, но тихо таю.
И мы почти на «ты» и легкий ток.
Меня несет, и под ногами небо.
Мне хорошо, нежно.
А я стою — пою, и опускаюсь в небо.
Я очень странный че-че-человек планета.
Возьми меня, не отпускай!
Я-я-я-й!
Припев:
Я никого не слышу, я — девочка Понт!
Говорите тише, но только не он.
Танцую дикий танец, но не для тебя.
Твоя, моя, моя, твоя.
Я никого не слышу, я — девочка Понт!
Говорите тише, но только не он.
Танцую дикий танец, но не для тебя.
Твоя, моя, моя, твоя.
Боже мой, Боже мой, Боже мой,
Во мне пульсаций стая.
Я горю, я горю, я горю, но тихо таю.
И мы почти на «ты» и легкий ток.
Иди за мной, я знаю, где засада.
Я покажу, скажу, где спрятана граната.
Ты просто стой, boy, и мы услышим небо.
Ты попадаешь в цель, че-че-человек планета.
Возьми меня, не отпускай!
Я-я-я-й!
Припев:
Я никого не слышу, я — девочка Понт!
Говорите тише, но только не он.
Танцую дикий танец, но не для тебя.
Твоя, моя, моя, твоя.
Я никого не слышу, я — девочка Понт!
Говорите тише, но только не он.
Танцую дикий танец, но не для тебя.
Твоя, моя, моя, твоя.
Я никого не слышу, я — девочка Понт!
Говорите тише, но только не он.
Танцую дикий танец, но не для тебя.
Твоя, моя, моя, твоя.
Я никого не слышу, я — девочка Понт!
Говорите тише, но только не он.
Танцую дикий танец, но не для тебя.
Твоя, моя, моя, твоя.
Mijn God, mijn God, mijn God
Er is een zwerm pulsaties in mij.
Ik sta in brand, ik sta in brand, ik sta in brand, maar ik smelt stilletjes.
En we zijn bijna op "jij" en een lichte stroom.
Het draagt me, en de lucht is onder mijn voeten.
Ik voel me goed, zachtjes.
En ik sta - ik zing en daal af in de lucht.
Ik ben een heel vreemde che-che-man-planeet.
Neem me, laat niet los!
Ik-ik-ik-de!
Refrein:
Ik hoor niemand, ik ben een Pont meisje!
Spreek stiller, maar niet hij.
Ik dans een wilde dans, maar niet voor jou.
De jouwe, de mijne, de mijne, de jouwe.
Ik hoor niemand, ik ben een Pont meisje!
Spreek stiller, maar niet hij.
Ik dans een wilde dans, maar niet voor jou.
De jouwe, de mijne, de mijne, de jouwe.
Mijn God, mijn God, mijn God
Er is een zwerm pulsaties in mij.
Ik sta in brand, ik sta in brand, ik sta in brand, maar ik smelt stilletjes.
En we zijn bijna op "jij" en een lichte stroom.
Volg me, ik weet waar de hinderlaag is.
Ik zal je laten zien, je vertellen waar de granaat verborgen is.
Ga gewoon staan, jongen, en we zullen de lucht horen.
Je raakt het doel, mensenplaneet.
Neem me, laat niet los!
Ik-ik-ik-de!
Refrein:
Ik hoor niemand, ik ben een Pont meisje!
Spreek stiller, maar niet hij.
Ik dans een wilde dans, maar niet voor jou.
De jouwe, de mijne, de mijne, de jouwe.
Ik hoor niemand, ik ben een Pont meisje!
Spreek stiller, maar niet hij.
Ik dans een wilde dans, maar niet voor jou.
De jouwe, de mijne, de mijne, de jouwe.
Ik hoor niemand, ik ben een Pont meisje!
Spreek stiller, maar niet hij.
Ik dans een wilde dans, maar niet voor jou.
De jouwe, de mijne, de mijne, de jouwe.
Ik hoor niemand, ik ben een Pont meisje!
Spreek stiller, maar niet hij.
Ik dans een wilde dans, maar niet voor jou.
De jouwe, de mijne, de mijne, de jouwe.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt