Икар - Тони Раут
С переводом

Икар - Тони Раут

Альбом
Раутвилль
Год
2013
Язык
`Russisch`
Длительность
201640

Hieronder staat de songtekst van het nummer Икар , artiest - Тони Раут met vertaling

Tekst van het liedje " Икар "

Originele tekst met vertaling

Икар

Тони Раут

Оригинальный текст

С утра — работа, да у меня нет работы

Иди на завод!

Для меня нет заводов

Силы найти бы дойти до двери, поднять себя

Прошу, вколите мне от лени противоядия

Повзрослей уже!

— Начала совесть учить меня

Бывает хочется послать всю эту музыку к чертям

В восемнадцать помню — порой бывало творил жесть

Ко мне приходила домой дама — звали Мэри Джейн

После замеса ночью стою с распухшей челюстью

Словил в *бало ножкой от стула — это уже чересчур

Я сложный человек, всё обещал расставить по местам

Выкинуть черновик, начать жизнь с чистого листа

«Раут сошёл с ума!»

Я больше не вернусь на судно

Я ухожу на дно, без надежды, что спасут нас

Время опять с нуля, прошедший день насмарку

Сил так и нет отправить пришедшую лень на свалку

Где был мой батя, когда нас растила мать одна?

Брать со дна денег приходилось, чтоб нас одеть тогда

Я в муках, как падший в ад.

Паршиво!

Фортуну на пути посадили на шило

В голове порядок надо навести — там бардак

Слышал, от любви до ненависти — один шаг

Я обещал вернуться, я вернулся злой, поверь

Вернулся, чтобы задушить тебя, открой дверь!

Припев:

Нет, нет, нет, не вниз только

Мы, мы падали столько

Внизу так холодно и темно

Свет мечтаем увидеть вновь

Нет, нет, нет, не вниз только

Мы, мы падали столько

Внизу так страшно и пусто

Вознестись и не вернуться вниз

Мне часто снится сон один и тот же — кошмар

Я на краю обрыва, прыгнуть должен — страшно

И я падая быстро, удаляюсь в бездну,

Но просыпаюсь раньше, чем ударюсь о землю

Я пробираюсь через тернии и в звёзды

Мне б терпения, поздно — уже идей нету вовсе, итог

Гением, мозгом зовут, от лени нет роста

И начать что-то заново нет времени — возраст не тот

Что будет дальше?

Мне что-то может быть светит?

У большинства моих друзей уже жёны и дети

Музыка — хобби, но нет ничего музыки кроме,

А я нахуй шлю работы, но пока музыка не кормит

Я хотел бы быть вулканом и купаться в лаве,

Но без монеты в кармане в треках гну пальцы, вот бред

Готов был к солнцу полететь ввысь, но упал

С обожженными крыльями вниз — Икар

Припев:

Нет, нет, нет, не вниз только

Мы, мы падали столько

Внизу так холодно и темно

Свет мечтаем увидеть вновь

Нет, нет, нет, не вниз только

Мы, мы падали столько

Внизу так страшно и пусто

Вознестись и не вернуться вниз

Перевод песни

In de ochtend - werk, ja ik heb geen werk

Ga naar de fabriek!

Er zijn geen fabrieken voor mij

Vind de kracht om de deur te bereiken, til jezelf op

Geef me alsjeblieft een tegengif voor luiheid

Word nu al volwassen!

— Het geweten begon me te leren

Soms wil je al deze muziek naar de hel sturen

Op mijn achttiende herinner ik me - soms deed ik tin

Een dame kwam naar mijn huis - haar naam was Mary Jane

Na 's nachts kneden sta ik met een gezwollen kaak

Gevangen in een ballo met een been uit een stoel - dit is al teveel

Ik ben een complex persoon, ik heb beloofd alles op zijn plaats te zetten

Gooi de tocht weg, begin het leven helemaal opnieuw

"Raut is gek geworden!"

Ik ga niet terug naar het schip

Ik ga naar de bodem, zonder hoop dat ze ons zullen redden

Weer helemaal opnieuw, de afgelopen dag door de afvoer

Ik heb nog steeds niet de kracht om de luiheid die naar de vuilnisbelt kwam te sturen

Waar was mijn vader toen we alleen door onze moeder werden opgevoed?

We moesten toen geld van de bodem nemen om ons aan te kleden

Ik word gekweld, als iemand die in de hel is gevallen.

Beroerd!

Fortuin op de weg werd op een priem gezet

Je moet orde op zaken stellen in je hoofd - er is een puinhoop

Ik heb gehoord dat van liefde naar haat één stap is

Ik beloofde terug te keren, ik keerde boos terug, geloof me

Kwam terug om je te wurgen, open de deur!

Refrein:

Nee, nee, nee, niet alleen naar beneden

Wij, we zijn zo gevallen

Het is zo koud en donker beneden

We dromen ervan om het licht weer te zien

Nee, nee, nee, niet alleen naar beneden

Wij, we zijn zo gevallen

Beneden is zo eng en leeg

Stijg op en kom niet terug naar beneden

Ik heb vaak dezelfde droom - een nachtmerrie

Ik sta op de rand van een klif, ik moet springen - het is eng

En ik, snel vallend, trek me terug in de afgrond,

Maar ik word wakker voordat ik de grond raak

Ik baan me een weg door doornen en in de sterren

Ik zou geduld hebben, het is te laat - er zijn helemaal geen ideeën, het resultaat

Genie, het brein heet, er is geen groei van luiheid

En er is geen tijd om iets opnieuw te beginnen - de leeftijd is niet hetzelfde

Wat zal er daarna gebeuren?

Kan er iets op mij schijnen?

De meeste van mijn vrienden hebben al een vrouw en kinderen

Muziek is een hobby, maar er is niets anders dan muziek,

En ik stuur verdomme werk, maar totdat de muziek begint

Ik zou graag een vulkaan zijn en baden in lava,

Maar zonder een muntje in mijn zak in de sporen buig ik mijn vingers, dat is onzin

Ik was klaar om naar de zon te vliegen, maar viel

Met verbrande vleugels naar beneden - Icarus

Refrein:

Nee, nee, nee, niet alleen naar beneden

Wij, we zijn zo gevallen

Het is zo koud en donker beneden

We dromen ervan om het licht weer te zien

Nee, nee, nee, niet alleen naar beneden

Wij, we zijn zo gevallen

Beneden is zo eng en leeg

Stijg op en kom niet terug naar beneden

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt