Hieronder staat de songtekst van het nummer If You Love Me , artiest - Tito & Tarantula met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tito & Tarantula
You know I love you
I did the dishes
I walked the dog
I gave you kisses and that special place
I brought you chocolates
You´re fed with flowers
And we watched that stupid shit (?)
For two hours
So I´m making my way to the door
I just can´t take any more
Don´t stand in my way
´Cause you might find yourself in the floor
If you love me, let me go
You can´t trust me, that you know
And when I´m erady I´ll come home
If you love me, let me go
And now the (?) parts
Quizás es gacho, que yo soy macho
Y soy de El Paso
Pero te quiero, más que mi vida
Óyme bien, déjame n la esquina
Dame las llaves de la carcacha
No seas gacha
Estoy borracho en tu cantina
Estoy pensando en mi Karina
Qué estará haciendo
Ya no contesta, le traigo flores
Sus chocolates y golosinas (?)
Me voy por la puerta mi amor
Ya no puedo quedarme at home
Y esa sartén que traes en tu hand, qué pasó
Si me quieres, déjame
Cree en mí, órale
Ya verás, regresaré
Y si me quieres, déjame
So I´m making my way to the door
I just can´t take any more
So get rid of the pan that you´ve got in yout hand, por favor
If you love me, let me go
You can´t trust me, that you know
And when I´m ready I´ll come home
If you love me, let me go
Please
Je weet dat ik van je hou
Ik deed de afwas
Ik heb de hond uitgelaten
Ik gaf je kusjes en die speciale plek
Ik heb chocolaatjes voor je meegebracht
Je wordt gevoed met bloemen
En we keken naar die stomme shit (?)
Voor twee uur
Dus ik ga op weg naar de deur
Ik kan gewoon niet meer aan
Sta me niet in de weg
'Omdat je misschien in de vloer zit'
Als je van me houdt, laat me dan gaan
Je kunt me niet vertrouwen, dat weet je
En als ik oud ben, kom ik naar huis
Als je van me houdt, laat me dan gaan
En nu de (?) onderdelen
Quizás es gacho, que yo soy macho
Y soy de El Paso
Pero te quiero, más que mi vida
Óyme bien, déjame n la esquina
Dame las llaves de la carcacha
Geen zeeën gacha
Estoy borracho en tu cantina
Estoy pensando en mi Karina
Qué estará haciendo
Ya no contesta, le traigo flores
Sus chocolates y golosinas (?)
Me voy por la puerta mi amor
Ya no puedo quedarme thuis
Y esa sartén que traes en tu hand, qué pasó
Si me quieres, déjame
Cree en mí, orale
Ya verás, regresaré
Y si me quieres, déjame
Dus ik ga op weg naar de deur
Ik kan gewoon niet meer aan
Dus gooi de pan weg die je in je hand hebt, por favor
Als je van me houdt, laat me dan gaan
Je kunt me niet vertrouwen, dat weet je
En als ik er klaar voor ben, kom ik naar huis
Als je van me houdt, laat me dan gaan
Alsjeblieft
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt