Hieronder staat de songtekst van het nummer Secreto , artiest - Tito El Bambino met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tito El Bambino
Anda dile que lo nuestro lleva tiempo
Pues se sospecha de nuestro secreto
Dile de los besos en su auscencia
Y que conmigo vuelas mas alla del mismo cielo
Ya mi amor te ha causado tanto daño
Si el no me aprueba, no lo apruebo, lo siento
Sabes que el no ha sido un buen ejemplo
Tu madre lo ha sufrido en este tiempo que has vivido
Siempre ha dicho que no soy digno de contar con tu cariño
Y aunque hubo amor, no me abandones, que no vivo
Y convercerte en cada lagrima, en cada noche, que en mi nombre has de llorar
Y te juro que por cada una de ellas tendras una eternidad para amar
Junto a mi sin que el pueda interferir
Anda dile que me entregaras tu cuerpo
Dile que nunca te he faltado el respeto
Dile si el nunca guardo un secreto
O si nunca a mentido por amor o por recelo
Siempre ha dicho que no soy digno de contar con tu cariño
Y aunque hubo amor, no me abandones, que no vivo
Y convercerte en cada lagrima, en cada noche, que en mi nombre has de llorar
Y te juro que por cada una de ellas tendras una eternidad para amar
Junto a mi sin que el pueda interferir…
Ohh.
Ohh.
ohh…
Felices son los que viven sin juzgar…
Tito «El Bambino»
No se asusten
Esto es.
Top of the line
Duro!
Este es otro tema!
Ga hem vertellen dat die van ons tijd kost
Nou, ons geheim wordt vermoed
Vertel hem over de kussen tijdens zijn afwezigheid
En dat je met mij voorbij dezelfde lucht vliegt
Mijn liefde heeft je al zoveel schade aangericht
Als hij me niet goedkeurt, keur ik het niet goed, het spijt me
Je weet dat hij geen goed voorbeeld is geweest
Je moeder heeft het geleden in deze tijd dat je hebt geleefd
Hij heeft altijd gezegd dat ik jouw liefde niet waard ben
En hoewel er liefde was, verlaat me niet, ik leef niet
En overtuig je in elke traan, in elke nacht, dat je in mijn naam moet huilen
En ik zweer dat je voor elk van hen een eeuwigheid zult hebben om van te houden
Naast mij zonder dat hij tussenbeide kan komen
Ga hem vertellen dat je me je lichaam zult geven
Zeg hem dat ik je nooit respectloos heb behandeld
Vertel het hem als hij nooit een geheim heeft bewaard
Of als hij nooit heeft gelogen uit liefde of uit wantrouwen
Hij heeft altijd gezegd dat ik jouw liefde niet waard ben
En hoewel er liefde was, verlaat me niet, ik leef niet
En overtuig je in elke traan, in elke nacht, dat je in mijn naam moet huilen
En ik zweer dat je voor elk van hen een eeuwigheid zult hebben om van te houden
Naast mij zonder dat hij tussenbeide kan komen...
oeh.
oeh.
oeh…
Gelukkig zijn zij die leven zonder te oordelen...
Tito El Bambino"
Word niet bang
Dit is.
Van de bovenste plank
duurde!
Dit is een ander onderwerp!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt