Hieronder staat de songtekst van het nummer Heart in a Cage , artiest - Tilly Birds met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tilly Birds
Do you remember the first day we met?
You gave me a smile that took my breathe for a while
Do you remember the first time we sat
Next to each other;
seemed like forever
Do you remember the moment you let
Your soft hand attach to my cold and dry hand
Do you remember every day we chat
It made me so sad ‘cause I do not have you now
Oh you had my heart
Locked up in a cage
Oh you had my heart
Locked so hard
I just cannot break it out
Because of what you have done to me
You’ve set yourself free
You’ve left me in grief
I’m alone in the dark
But the fact that I love you
Is what is still true
Now, I’m just a fool who’s still waiting for you
You once said you
Loved me but then
Your love seemed to
Fade like water blue
Though my heart is the same,
I went so insane
I could not maintain
My poor heart from pain
So, I really wanna know
If you’ve ever felt
The same way or not
‘cause for me, it’s special
I know you do know
What I want but why’d
You do everything
In the opposite way
Oh you had my heart
Locked up in a cage
Oh you had my heart
Locked so hard
I just cannot break it out
Because of what you have done to me
You’ve set yourself free
You’ve left me in grief
I’m alone in the dark
But the fact that I love you
Is what is still true
Now, I’m just a fool who’s still waiting for you
Oh you had my heart
Locked up in a cage
Oh you had my heart
Locked so hard
I just cannot break it out
You know what I feel like
Because of what you have done to me
You’ve set yourself free
You’ve left me in grief
I’m alone in the dark
But the fact that I love you
Is what is still true
So now, I just have to learn to let go
Herinner je je de eerste dag dat we elkaar ontmoetten?
Je gaf me een glimlach die me even op adem kwam
Weet je nog de eerste keer dat we zaten?
Naast elkaar;
leek voor altijd
Herinner je je het moment dat je het liet?
Je zachte hand hecht zich aan mijn koude en droge hand
Herinner je je elke dag dat we chatten?
Het maakte me zo verdrietig omdat ik je nu niet heb
Oh je had mijn hart
Opgesloten in een kooi
Oh je had mijn hart
Zo hard vergrendeld
Ik kan het gewoon niet doorbreken
Vanwege wat je me hebt aangedaan
Je hebt jezelf bevrijd
Je hebt me verdrietig achtergelaten
Ik ben alleen in het donker
Maar het feit dat ik van je hou
Is wat nog steeds waar is?
Nu ben ik gewoon een dwaas die nog steeds op je wacht
Je zei ooit dat je
Hield van me, maar toen
Jouw liefde leek
Vervagen als waterblauw
Hoewel mijn hart hetzelfde is,
Ik werd zo gek
Ik kon niet handhaven
Mijn arme hart van pijn
Dus ik wil het echt weten
Als je ooit hebt gevoeld
Op dezelfde manier of niet
want voor mij is het speciaal
Ik weet dat je het weet
Wat ik wil, maar waarom?
Jij doet alles
In de tegenovergestelde richting
Oh je had mijn hart
Opgesloten in een kooi
Oh je had mijn hart
Zo hard vergrendeld
Ik kan het gewoon niet doorbreken
Vanwege wat je me hebt aangedaan
Je hebt jezelf bevrijd
Je hebt me verdrietig achtergelaten
Ik ben alleen in het donker
Maar het feit dat ik van je hou
Is wat nog steeds waar is?
Nu ben ik gewoon een dwaas die nog steeds op je wacht
Oh je had mijn hart
Opgesloten in een kooi
Oh je had mijn hart
Zo hard vergrendeld
Ik kan het gewoon niet doorbreken
Weet je hoe ik me voel
Vanwege wat je me hebt aangedaan
Je hebt jezelf bevrijd
Je hebt me verdrietig achtergelaten
Ik ben alleen in het donker
Maar het feit dat ik van je hou
Is wat nog steeds waar is?
Dus nu moet ik gewoon leren loslaten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt