Hieronder staat de songtekst van het nummer Reina De Egipto , artiest - Tierra Santa met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tierra Santa
Donde el tiempo al pasar se llevo
las huellas que no volverás a pisar
duerme una voz que vive esperándote
En las noches el viento te hablo
implorando al desierto despertar
donde tu ser vuelva a la tierra a andar
y regresar burlar a la muerte
y volver a encontrar
la luz que te dan las estrellas
llora egipto donde tu estes …
volverá tu recuerdo amanecer
y regresar burlar a la muerte
y volver a encontrar
la luz que te dan las estrellas …
Bajo las arenas del desierto
vive el recuerdo de una mujer
fue la infiel esclava de un imperio
sierva y amante del pueblo y su fe
hizo de su tierra su destino
fue reina de egipto y le dio su poder
lucho por su grandeza con la muerte
y una noche esperándole le arranco la vida …
Cuentan que la magia de su rostro
robaba a los hombres su fe y su razón
dueña de placeres que encerraban
encantos ocultos que hablaban de amor
esclava prisionera de su alma
pago con la vida su noble ambición
con el veneno de una cobra murió sacrificandose
fue su voluntad elegir con la vida acabar
fue su voluntad renunciar a vivir sin amar
a vivir sin amar …
Llora egipto donde tu estes …
volverá tu recuerdo amanecer
fue su voluntad elegir con la vida acabar
fue su voluntad renunciar a vivir sin amar
fue su voluntad elegir con la vida acabar
fue su voluntad renunciar a vivir sin amar …
Waar de tijd om te passeren werd gedragen
de voetafdrukken waar je niet meer op zult stappen
slaapt een stem die leeft en op je wacht
'S Nachts spreekt de wind tot je
de woestijn smeken om wakker te worden
waar je wezen terugkeert naar de aarde om te wandelen
en bedrieg de dood terug
en opnieuw vinden
het licht dat de sterren je geven
huil egypte waar je bent...
je geheugen zal de dageraad terugkeren
en bedrieg de dood terug
en opnieuw vinden
het licht dat de sterren je geven...
onder het woestijnzand
leeft de herinnering aan een vrouw
zij was de ontrouwe slaaf van een rijk
dienaar en minnaar van de mensen en hun geloof
hij maakte van zijn land zijn lot
ze was koningin van Egypte en gaf haar macht
Ik vecht voor zijn grootsheid met de dood
en op een nacht, terwijl ik op hem wachtte, scheurde ik zijn leven...
Ze zeggen dat de magie van zijn gezicht
beroofde mannen van hun geloof en hun rede
eigenaar van genoegens die ingesloten
verborgen charmes die over liefde spraken
slaaf gevangene van haar ziel
hij betaalde met zijn leven voor zijn nobele ambitie
met het gif van een cobra stierf hij terwijl hij zichzelf opofferde
het was zijn wil om ervoor te kiezen om het leven te beëindigen
het was zijn wil om het leven op te geven zonder lief te hebben
leven zonder lief te hebben...
Huil Egypte waar je bent...
je geheugen zal de dageraad terugkeren
het was zijn wil om ervoor te kiezen om het leven te beëindigen
het was zijn wil om het leven op te geven zonder lief te hebben
het was zijn wil om ervoor te kiezen om het leven te beëindigen
het was zijn wil om het leven op te geven zonder lief te hebben...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt