Trains - ThouShaltNot
С переводом

Trains - ThouShaltNot

Альбом
Land Dispute
Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
286270

Hieronder staat de songtekst van het nummer Trains , artiest - ThouShaltNot met vertaling

Tekst van het liedje " Trains "

Originele tekst met vertaling

Trains

ThouShaltNot

Оригинальный текст

Wishing is cold this year in Pyrenean snow

Or have my nerves been sabotaged and stripped?

And I can’t hear you anymore

Are you now stone silent, or are my ears clipped?

And I’ve been riding trains

Because I’m so afraid to drive

I’m whirling lifeless over metal tracks

Too scared to stay alive

And what paralysis is worse

That from the world or from inside?

And where’s the borderline at which the two divide?

Wishing could be the motion at the window’s edge

Is it owl wings or my eye’s mistake?

If dreams just hold me hostage to electrical codes

Then how can you enact them when I wake?

And I’ve been riding trains

Because I’m so afraid to drive

I’m whirling lifeless over metal tracks

Too scared to stay alive

And what paralysis is worse

That from the world or from inside?

And where’s the borderline at which the two divide?

I chase the trains forever

Hoping someday they will stop

I see myself through windows

And he doesn’t care if I catch up

What destination do I reach

Somewhere ahead or lifetimes back?

Oh, either way, there’s no escaping from this track

There’s no escaping from this

Wishing that I were never afraid

And wishing these rails had never been laid

And I will be strong and I will be brave

And I’m right behind you, show me the way

Inside, I am red but the sky is grey

And you’re right beside me but further away each day

And I’m still riding trains

Because I’m so afraid to drive

I’m whirling lifeless over metal tracks

Too scared to stay alive

And what paralysis is worse

That from the world or from inside?

And where’s the borderline at which the two divide?

Перевод песни

Wishing is koud dit jaar in Pyreneese sneeuw

Of zijn mijn zenuwen gesaboteerd en gestript?

En ik kan je niet meer horen

Ben je nu steenstil, of zijn mijn oren geknipt?

En ik heb met treinen gereden

Omdat ik zo bang ben om te rijden

Ik wervel levenloos over metalen tracks

Te bang om in leven te blijven

En wat verlamming is erger?

Dat van de wereld of van binnenuit?

En waar ligt de grens waarop de twee zich scheiden?

Wensen kan de beweging aan de rand van het raam zijn

Zijn het uilenvleugels of een fout van mijn oog?

Als dromen me gegijzeld houden door elektrische codes

Hoe kun je ze dan uitvoeren als ik wakker word?

En ik heb met treinen gereden

Omdat ik zo bang ben om te rijden

Ik wervel levenloos over metalen tracks

Te bang om in leven te blijven

En wat verlamming is erger?

Dat van de wereld of van binnenuit?

En waar ligt de grens waarop de twee zich scheiden?

Ik zit voor altijd achter de treinen aan

In de hoop dat ze ooit stoppen

Ik zie mezelf door ramen

En het maakt hem niet uit of ik hem inhaal

Welke bestemming bereik ik?

Ergens vooruit of levens terug?

Oh, hoe dan ook, er is geen ontkomen aan dit nummer

Hier is geen ontkomen aan

Ik wou dat ik nooit bang was

En wensend dat deze rails nooit waren gelegd

En ik zal sterk zijn en ik zal moedig zijn

En ik sta pal achter je, wijs me de weg

Van binnen ben ik rood, maar de lucht is grijs

En je bent vlak naast me, maar elke dag verder weg

En ik rij nog steeds met de trein

Omdat ik zo bang ben om te rijden

Ik wervel levenloos over metalen tracks

Te bang om in leven te blijven

En wat verlamming is erger?

Dat van de wereld of van binnenuit?

En waar ligt de grens waarop de twee zich scheiden?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt