Hieronder staat de songtekst van het nummer No Road Romance , artiest - The Who met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Who
When you look through the lights to the stage
You see the man of your dreams
You think his life’s full of parties and love
But it’s not what it seems
If you could see in his room right now
You’d see how much love is showed
There’s never really any romance on the road
His forehead seems cut in two
By the crease in his brown
He chews his nails and he fidgets
Just tryin' to settle on down
The TV channels keep flippin'
His adrenaline slowed
There’s never really any romance on the road, oh no
There’s never romance on the road
Only frustration and overload
He could fall in love but he’d never know
For she’s only riding and he’s only hiding
He’s sure to ask but she won’t say,"No"
But there’s never really any romance on the road
He was up in the bar straight-backed
Did you see him before?
Did he sign you his name?
Come with me, listenin' at his door
Hear himself so drunk calling home
Can’t remember the code
You know, there’s never really any romance on the road
Oh no, no, no
He’s held some beautiful girls in his arms
But now he clutches his bunk
For all the good that they’re doing him now
He might as well be a monk
For his memories ain’t worth a thing
Till he’s old and he’s gone
And his past never quite catches up
The show’s movin' on
Did he say he kept a picture
Of a blonde haired girl who’d been kind?
When he was last home, his own daughter
Brought it into his mind
Maybe closing bars and jets
Paid some debts that he owed
But there’s never really any romance on the road
There’s never romance on the road
Only frustration and overload
He’s never learned a thing from the dust that blowed
On stage for an hour, on a laser beam tower
But you know he slept while the neon glowed
There’s never really any romance on the road
There’s never romance on the road
Only frustration and overload
He could fall in love but he’d never know
For she’s only riding and he’s only hiding
He’s sure to ask but she won’t say, «No»
There’s never really any romance on the road
Als je door de lichten naar het podium kijkt
Je ziet de man van je dromen
Je denkt dat zijn leven vol feesten en liefde is?
Maar het is niet wat het lijkt
Als je nu in zijn kamer zou kunnen kijken
Je zou zien hoeveel liefde er wordt getoond
Er is nooit echt romantiek onderweg
Zijn voorhoofd lijkt in tweeën gesneden
Bij de vouw in zijn bruin
Hij kauwt op zijn nagels en hij friemelt
Probeer gewoon te settelen
De tv-zenders blijven draaien
Zijn adrenaline vertraagde
Er is nooit echt romantiek onderweg, oh nee
Er is nooit romantiek onderweg
Alleen frustratie en overbelasting
Hij zou verliefd kunnen worden, maar hij zou het nooit weten
Want zij rijdt alleen en hij verbergt zich alleen
Hij zal het zeker vragen, maar ze zal niet zeggen: 'Nee'
Maar er is nooit echt romantiek onderweg
Hij stond met een rechte rug in de bar
Heb je hem eerder gezien?
Heeft hij je met zijn naam ondertekend?
Kom met me mee, luister aan zijn deur
Hoorde zichzelf zo dronken naar huis bellen
Kan me de code niet herinneren
Weet je, er is nooit echt romantiek onderweg
Oh nee, nee, nee
Hij heeft een paar mooie meisjes in zijn armen gehouden
Maar nu grijpt hij zijn bed vast
Voor al het goede dat ze hem nu doen
Hij kan net zo goed een monnik zijn
Want zijn herinneringen zijn niets waard
Tot hij oud is en weg is
En zijn verleden haalt het nooit helemaal in
De show gaat door
Zei hij dat hij een foto bijhield?
Van een meisje met blond haar dat aardig was geweest?
Toen hij voor het laatst thuis was, zijn eigen dochter
Bracht het in zijn gedachten
Misschien bars en jets sluiten?
Enkele schulden betaald die hij verschuldigd was
Maar er is nooit echt romantiek onderweg
Er is nooit romantiek onderweg
Alleen frustratie en overbelasting
Hij heeft nooit iets geleerd van het stof dat opwaaide
Een uur lang op het podium, op een laserstraaltoren
Maar je weet dat hij sliep terwijl de neon gloeide
Er is nooit echt romantiek onderweg
Er is nooit romantiek onderweg
Alleen frustratie en overbelasting
Hij zou verliefd kunnen worden, maar hij zou het nooit weten
Want zij rijdt alleen en hij verbergt zich alleen
Hij zal het zeker vragen, maar ze zal niet zeggen: "Nee"
Er is nooit echt romantiek onderweg
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt