Hieronder staat de songtekst van het nummer Adaptation , artiest - The Weeknd met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Weeknd
When the sun goes up, you’re searching for a love
So your heart won’t lead you to anyone
When the sun goes down, I know what you become
You become awake, unlike the rest of us
I lay my head on a thousand beds
It’s been a test to see how far a man can go without himself
I think I lost the only piece that held it all in place
Now my madness is the only love I let myself embrace
I could’ve stayed
But I chose the life
I chose the life
Then I realized
She might have been the one
I let it go
For a little fun
I made a trade
Gave away our days
For a little fame
Now I’ll never see your face
But it’s okay I adapted anyway
Adapted to these models
Who’s adapted to the bottle
They take it down like water
Just to burn away their sorrows
I’ll stay up till tomorrow
Just to tear down all their morals
And all is fair in love and war
She’s pure, so pure, like the love that’s so uncut and raw
And clean, so clean, as opposed to what I offered
Because I chose the life
I chose the life
Then I realized
She might have been the one
I let it go
For a little fun, oh
I made a trade
Gave away our days
For a little fame
Now I’ll never see your face
But it’s okay I adapted anyway
She might just be the one
She might just be the one
She might just be the one
She might just be the one
Als de zon opgaat, ben je op zoek naar een liefde
Dus je hart zal je naar niemand leiden
Als de zon ondergaat, weet ik wat je wordt
Je wordt wakker, in tegenstelling tot de rest van ons
Ik leg mijn hoofd op duizend bedden
Het was een test om te zien hoe ver een man kan gaan zonder zichzelf
Ik denk dat ik het enige stuk ben kwijtgeraakt dat alles op zijn plaats hield
Nu is mijn waanzin de enige liefde die ik mezelf heb laten omarmen
Ik had kunnen blijven
Maar ik koos het leven
Ik koos het leven
Toen realiseerde ik me:
Zij was misschien de ware
Ik liet het gaan
Voor een beetje plezier
Ik heb een ruil gedaan
Heb onze dagen weggegeven
Voor een beetje bekendheid
Nu zal ik je gezicht nooit meer zien
Maar het is oké, ik heb me toch aangepast
Aangepast aan deze modellen
Wie is aangepast aan de fles?
Ze halen het neer als water
Gewoon om hun verdriet weg te branden
Ik blijf tot morgen op
Gewoon om al hun moraal af te breken
En alles is eerlijk in liefde en oorlog
Ze is puur, zo puur, zoals de liefde die zo ongesneden en rauw is
En schoon, zo schoon, in tegenstelling tot wat ik aanbood
Omdat ik het leven heb gekozen
Ik koos het leven
Toen realiseerde ik me:
Zij was misschien de ware
Ik liet het gaan
Voor een beetje plezier, oh
Ik heb een ruil gedaan
Heb onze dagen weggegeven
Voor een beetje bekendheid
Nu zal ik je gezicht nooit meer zien
Maar het is oké, ik heb me toch aangepast
Misschien is zij wel degene
Misschien is zij wel degene
Misschien is zij wel degene
Misschien is zij wel degene
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt