Hieronder staat de songtekst van het nummer The Surrey With the Fringe On Top , artiest - The Theatreland Chorus met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Theatreland Chorus
Curly: When I take you out tonight with me
Honey, here’s the way it’s goin' to be
You will set behind a team of snow-white horses
In the slickest gig you ever see!
Aunt Eller: (spoken) Lands!
Curly: Chicks and ducks and geese beter scurry
When I take you out in the surrey
When I take you out in the surrey with the fringe on top!
Watch thet fringe and see how it flutters
When I drive them high-steppin' strutters
Nosey pokes’ll peek through their shutters and their eyes will pop!
The wheels are yeller,
The upholstery’s brown, the dashboard’s genuine leather
WIth i sin-glass curtains y’can roll right
Down, in case there’s a change in the weather
Two bright side lights winkin' and blinkin'
Ain’t no finer rig, I’m a thinkin'
You c’n keep yer rig if you’re thinkin' 'at keer to swop
Fer that shiny little surrey with the fringe on the top!
Aunt Eller: Would y' say the fringe was made of silk?
Curly: Wouldn’t have no other kind but silk
Laurey: Has it really got a team of snow-white horses?
Curly: One’s like snow, the other’s more like milk
All the world’ll fly in a flurry
When I take yout out in the surrey
When I take you out in the surrey with the fringe on top!
When we hit that road, hell fer leather
Cats and dogs’ll dance in the heather
Birds and frogs’ll sing all together and the toads will hop!
The wind’ll whistle as we rattle along
The cows’ll moo in the clover
The river will ripple out a whispered song
And whisper it over and over
Don’y you wisht y’d go on ferever?
Don’t you whisht y’d go on ferever?
Don"t you wisht y’d go on ferever and ud never stop
In that shiny litle surrey with fringe on the top
Aunt Eller:
(spoken) Y’d shore feel like a queen settin' up in that carriage.
Curly: (spoken) On’y she talked so mean to me a while
Back, Aunt Eller, that I’m in good mind not to take her!
Laurey: (spoken) Ain’t said I was going!
Curly: (spoken) I ain’t ast you!
Laurey: (spoken) Where’d you get such a rig at?
(Laughs) I bet he went and hired a rig
Over to Claremore!
Thinking I’d go with him!
Curly: 'S all you know about it.
Laurey: Spent all his money h’arin' a
Rig, and now ain’t got nobody to ride in it!
Curly: Have too… Did not h’ar it.
Made the whole thing up outa my head.
Laurey: What?
Made it up?
Curly: Dashboard and all.
Laurey: Oh!
Git offa the place you!
Aunt Eller,
Make him git hissef outa here!
Tellin' me lies!
Curly: Makin' up a few'-- look out now!
Makin' up a few purties ain’t agin no law 'at I know of.
Don’t you wish they WAS such a rig, though.
Nen y’could go to the play party and dance a hoe-down till mornin' if
You was mind to… Nen when you was all wore out,
I’d lift you onto the surrey,
And jump up alongside of you- and we’d jist
Point the horses home… I can picture the whole thing
Curly: (sings) I can see the stars gittin' blurry
When we ride back home in the surrey
Ridin' slowly home in the surrey with the fringe on top
I can feel the day gittin' older,
Feel a sleepy head near my shoulder,
Noddin', Droppin', close to my shoulder till it falls, kerplop!
The sun is swimmin' on the rim of a hill
The moon is takin' a header
And jist as I’m thinkin' all the earth is still
A lark’ll wake up in the medder…
Hush!
You bird, my baby’s a-sleepin'
Maybe got a dream worth a-keepin'
Whoa!
You team, and jist keep a creepin' at a slow clip-clop
Don’t you hurry with the surrey with the fringe on the top
Curly: Als ik je vanavond mee uit neem
Schat, zo gaat het worden
Je staat achter een team van sneeuwwitte paarden
In het meest gelikte optreden dat je ooit hebt gezien!
Tante Eller: (gesproken) Lands!
Curly: Kuikens en eenden en ganzen beter rennen
Wanneer ik je meeneem in de Surrey
Als ik je meeneem in de Surrey met de franje aan de bovenkant!
Bekijk de rand en zie hoe hij fladdert
Als ik ze op hoge steppen rijd
Nieuwsgierige porren zullen door hun luiken gluren en hun ogen zullen knallen!
De wielen zijn schreeuwerig,
De bekleding is bruin, het dashboard is van echt leer
Met i sin-glass gordijnen kun je goed rollen
Omlaag, voor het geval het weer verandert
Twee heldere stadslichten knipogen en knipperen
Is geen fijnere rig, ik ben een denker
Je kunt je rig behouden als je denkt dat je moet ruilen
Fer die glanzende kleine surrey met de pony aan de bovenkant!
Tante Eller: Zou je zeggen dat de pony van zijde was?
Krullend: zou geen andere soort hebben dan zijde
Laurey: Heeft het echt een team van sneeuwwitte paarden?
Krullend: de een is als sneeuw, de ander meer als melk
De hele wereld zal in een vlaag vliegen
Wanneer ik je mee uit nemen in de Surrey
Als ik je meeneem in de Surrey met de franje aan de bovenkant!
Als we die weg opgaan, hell fer leer
Katten en honden dansen in de heide
Vogels en kikkers zullen samen zingen en de padden zullen springen!
De wind zal fluiten terwijl we voortkabbelen
De koeien loeien in de klaver
De rivier zal een gefluisterd lied doen kabbelen
En fluister het keer op keer
Zou je willen dat je koortsachtig zou blijven?
Zou je niet willen dat je koortsachtig zou blijven?
Zou je niet willen dat je eeuwig door zou gaan en nooit zou stoppen?
In dat glimmende kleine huisje met franje aan de bovenkant
Tante Eller:
(gesproken) Je zou je als een koningin in die koets voelen.
Curly: (gesproken) Ze praatte een tijdje zo gemeen tegen me
Terug, tante Eller, dat ik er goed aan doe haar niet mee te nemen!
Laurey: (gesproken) Er is niet gezegd dat ik zou gaan!
Curly: (gesproken) Ik ben je niet tegen!
Laurey: (gesproken) Waar heb je zo'n tuig vandaan?
(Lacht) Ik wed dat hij een tuig ging huren
Op naar Claremore!
Denkend dat ik met hem mee zou gaan!
Curly: 'Dat is alles wat je ervan weet.
Laurey: Heeft al zijn geld besteed aan h'arin' a
Rig, en nu is er niemand om erin te rijden!
Curly: Heb ook... Heb het niet gehoord.
Verzon de hele zaak uit mijn hoofd.
Laurey: Wat?
Verzonnen?
Curly: Dashboard en zo.
Laurey: Oh!
Git offa de plek waar je!
tante Eller,
Laat hem hier uit zijn dak gaan!
Vertel me leugens!
Curly: Maak er een paar - kijk nu uit!
Het verzinnen van een paar zuiveringen is geen wet voor zover ik weet.
Zou je echter niet willen dat ze zo'n tuig WAS.
Nen, je zou naar het speelfeest kunnen gaan en tot de ochtend dansen als
Je was van plan om... Nen toen je helemaal uitgeput was,
Ik zou je naar de Surrey tillen,
En spring naast je op - en we zouden jist
Wijs de paarden naar huis... Ik zie het allemaal voor me
Curly: (zingt) Ik zie de sterren wazig worden
Wanneer we terug naar huis rijden in de Surrey
Rijd langzaam naar huis in de Surrey met de pony aan de bovenkant
Ik voel de dag ouder worden,
Voel een slaperig hoofd bij mijn schouder,
Noddin', Droppin', dicht bij mijn schouder tot hij valt, kerplop!
De zon zwemt op de rand van een heuvel
De maan neemt een kop
En terwijl ik denk dat de hele aarde stil is
Een leeuwerik wordt wakker in de medder...
Stil!
Jij vogel, mijn baby slaapt
Misschien heb je een droom die het waard is om te bewaren
Wauw!
Jullie vormen een team, en blijf griezelen met een langzame clip-clop
Haast je niet met de surrey met de franje aan de bovenkant
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt