Hieronder staat de songtekst van het nummer Da Doo , artiest - The Theatreland Chorus met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Theatreland Chorus
«I was walkin' in the wholesale flower district that day
And I passed by this place where this old Chinese man
He sometimes sells me weird and exotic cuttings
'Cause he knows, you see, that strange plants are my hobby
He didn’t have anything unusual there that day
So I was just about to, ya know, walk on by
When suddenly and without warning, there was this"
«Shoop da-doo
Chang da-doo
Snip da-doo
Da da da da da da-doo
Nope, da-doo
Good for you."
Total eclipse of the sun!
It got very dark and there was this strange
Sound like something from another world
Da-doo
«And when the light came back this weird plant was just sitting there
Just, you know, stuck in, among the zinnias
I coulda sworn it hadn’t been there before
But the old Chinese man sold it to me anyways
For a dollar ninety-five»
«Whoop-see-doo
Audrey Two
Sha la la, la la la, la la la loo-oo-ooo-oo"
«Ik liep die dag door de groothandel in bloemenwijk
En ik kwam langs deze plek waar deze oude Chinese man
Hij verkoopt me soms rare en exotische stekken
Want hij weet, zie je, dat vreemde planten mijn hobby zijn
Hij had daar die dag niets ongewoons
Dus ik stond op het punt om, weet je, langs te lopen
Toen plotseling en zonder waarschuwing, was er dit"
"Shoop da-doo"
Chang da-doo
Knip da-doo
Da da da da da da-doo
Nee, da-doo
Goed voor je."
Totale zonsverduistering!
Het werd erg donker en er was iets vreemds
Klinkt als iets uit een andere wereld
Da-doo
«En toen het licht terugkwam, zat deze rare plant daar gewoon
Gewoon, je weet wel, vast in, tussen de zinnia's
Ik zou zweren dat het er niet eerder was geweest
Maar de oude Chinese man heeft het toch aan mij verkocht
Voor een dollar vijfennegentig»
"Whoop-see-doo"
Audrey Twee
Sha la la, la la la, la la la loo-oo-ooo-oo"
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt