Hieronder staat de songtekst van het nummer Mary Jane & Jagermeister (feat. Jack Ruby Jr) , artiest - The Supervillains, Jack Ruby Jr met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Supervillains, Jack Ruby Jr
Gimme the Mary Jane
Gimme the Mary Jane
Gimme the Mary Jane and Jagermeister (now you’re livin')
Gimme the Mary Jane (now you’re livin')
Gimme the Mary Jane (now you’re livin')
Gimme the Mary Jane and Jagermeister (now you’re livin'…whoa)
Gimme the Mary Jane (whoa)
Gimme the Mary Jane (whoa)
Gimme the Mary Jane and Jagermeister
Gimme the Mary Jane
Gimme the Mary Jane
Gimme the Mary Jane and Jagermeister
Mary Jane and Jagermeister (onward mary jane)
There’s nothing in this world make me feel nicer (to a higher higher level)
It’s not your arms that are keeping me warm
They never go to sleep (never go home)
I said they never go to sleep and well, well it--
It’s 3 o’clock in the morning
I’m driving down the street
So I can nestle next to you
And try to get some sleep
But when I arrived you weren’t there
Well I started to get angry (angry)
And then it finally hit me (then it hit me)
You nor my life were nowhere near
Whoa (whoa)
Cool breezes, bud, and licorice
Will replace the feeling of your presence
I’ll be back in a couple days
But after that my life will be changed
Mary Jane and Jagermeister (we don’t know)
There’s nothing in this world make me feel nicer (straight up higher level,
haha)
It’s not your arms that are keeping me warm
They never go to sleep (never go home)
I said they never go to sleep
Set 'em all up to get knocked down
Bogged down calls like a beckoning swansong (now you’re livin')
But it won’t be very long until their all gone
One by one we drink them down until we’re lying on the ground
What about the bills you pay?!
Save up all your money just to drink it away (What about the bills you pay?!)
Because if I had my say, I’d stay drinking jager on Magen’s Bay
Cool breezes, bud, and licorice
Will replace the feeling of your presence
I’ll be back in a couple days
But after that my life will be changed
Mary Jane and Jagermeister (ah ah! eh eh!)
There’s nothing in this world make me feel nicer
It’s not your arms that are keeping me warm (well it’s not your arms that are
keeping me warm)
They never go to sleep (never go home)
I said they never go to sleep
Royal bwoy, who you rolling wit?
You know Matthew Smith.
No sniff, just spliff
As if you had a clue of how much weed we fuckin' do
We’d roll you up and smoke you like a Big Bambu
Free all dem people in the prisons only guilty of possession (free the people…
in the prisons)
Take that surplus of money and dump it into education
So a smarter generation coming up can figure out
The problems that plague our society now
These cannabis laws are hanging from venomous claws, let them fall (what about
the bills you pay)
Cool breezes, bud, and licorice
Will replace the feeling of your presence
I’ll be back in a couple days
But after that my life will be changed
Mary Jane and Jagermeister (yah don' know)
There’s nothing in this world make me feel nicer
It’s not your arms that are keeping me warm (fire!)
They never go to sleep (never go home)
I said they never go to sleep (well then)
Me say the weed we smoke man don’t take us for no joke
touch the
A weed we smoke man don’t take it for no joke
on the sensimilla
Addicted to a level that is higher, higher
And every year a prisoner
Me burn up the weed the seed
If you burn out the seed then you’re killing out the creed
You’re killing out your creed then you’ll suffer for the deed
Gimme the weed
Gimme the weed
Gimme the weed
Well then, a weed we smoke don’t take it for no joke
Just gimme the sensimilla
A weed we smoke don’t take it for no joke
Raise it up to a higher higher level now
Raise it up to a higher higher level now
Raise it up to a higher higher level now
Raise it up to Mary Jane & Jagermeister
Hey I’m gonna need complete silence for this… just joking, here we go
(hits bowl)
Haha
Finally, Dom got the first smokin' bowl of the new «thank you’s» (aw shit)
Yay!
Thank you thank you thank you!
Alright, first off we’d like to get started by saying thank you to Law Records
and the boys from Pepper (yeah!) who finally picked up somethin' (dang!)
That’s right!
Like to thank Kelalia Sun, Brett over there and coach;
thanks a lot man!
(yes)
Also, we would like to thank Jagermeister!
And Adam Greir, Rick Zeiler, everybody over there
For gettin' us all wasted all the time!
Thanks for makin' me a drunk (haha)
Thanks for the free gear, I wear it all the time
Yeah thanks for the-- I’m wearin' a wristband, look at that (I'm smokin)
Speakin' of free gear, thanks to Sam Ash for all the free stuff we’ve been (Oh,
yeah)(Thanks Sam Ash)(Shit)
Can’t afford all that shit myself
Dude, I just tuned my musical bong instrument with a sam ash tuner and a
Jagermeister lighter
Lemme strum it brah (yeah brah lemme hit that)
Hit it like it owed me money!
I, Skart, would like to thank my parents, Joanne Dave and my sister Shannon and
my brother in law Bobby and my beautiful wife, Bree and her lovely family--
And your horse and your pig and your cow…
And my three horses, my pig, Gator, and uhh-- my goat Tosh (don't forget
Roscoe), Roscoe, my son, my Jack Russell (and your dirty gerbils),
and my dirty gerbils
Lemmiwinks
Let’s see, uhhh, this is Smally and I’d like to thank uh, my mom, my brother,
uh, Chris Litwin, Sean Alright, Ed Money, Adam in Hawaii, you da man, mos def,
uh fuckin' uhh--
And this whole CD goes out to your father
This whole CD does go out to my paps cause I lost my dad last year,
and if you don’t know that well now you know, and knowing’s half the battle!
G.
I. Joe!
And uh, let’s see, who else gets a thank you?
Fillipe all my boys down
the thank you for beatin' people up and supplyin' motherfuckers for years.
Thank you.
And uh, Fast Eddy, you da man and let’s see who else (yeah let’s
see who else) fuck off whoever I didn’t say to…
Dan… I know like six Dans so (me too… I'm like so uhh which one dude)
All of y’all named Dan, you da man!
Dan, Danny Glassman, my cousin’s Dan, and Dan some other guy in Maitland
Hit that shit man everyone’s all--
Dan Acorsee, Dan from One Drop--
Yeah, man
I wanna thank Larry cause he made sure our computer worked the whole time so we
could record this badass--
Yeah, cousin Larry!
(cousin Larry!)
Larrells!
Ed his, his perfect stranger roommate
Thanks to all the people that are actually listening to this and made it
through the whole album
Without you, we are shit!
And without us, you are shit!
(haha)
Yeah!
And together we can be one big pile of shit
That’s profound, Smally
One big circle (Confucius, brah)
I wanna thank all the pounds of weed I smoked in the last year--
Seriously, that’s the most important thing you can thank right now…
is the weed and shit?
Hey man, it helped me get some songs out
Hussain, you’re the man!
(ow, man)
I wanna thank, international, uh, damn been working together for a long time,
now we’re officially together, and I hope we can date for a long time.
(bobo)
I hope these thank you’s stay true five years from now
Seriously, I hope I get head on like the second date and shit.
(bro)
Yeah I wanna thank my mom and dad for buyin' me a bass when I was fourteen
years old that was pretty cool
Yeah thanks to all our famillia
Yes
For supportin' all--
All the friends that have been to all the shows--
Yeah this is Dom thanks my parents
Dan--
Thanks my folks — my mom and dad and my brother and my sister and Smelly…
and Spoon.
(why don’t you pack this) Much love to Spoon, Michael Witherspoon,
(thank you) for doin' all the stuff that I don’t wanna do
Thanks Spoon.
(yup)
Spoon just takin' it for all of us
Like when I’m too lazy to masturbate, Spoon do it for me--
Talk about takin' it, what about Emo?
Haha!
(that's right)
Arr, arr, arr--
Speaking about masturbating--
Emo!
I don’t sound like Grover
Chewwy-chomp, chomp-a-chewwy-chomp--
Uh, we’ll be heading to the Virgin Islands in a couple weeks
Thanks to everybody that help us out there — Rich, all the people that support
us — Sam, Slosh!
Slosh!
Sam and Slosh--
We love Sam and Slosh (keep it fuckin' drunk)
This entire album goes out to St. Thomas (St. Thomas)
And St. John, a couple people in St. John (nah)(yes)
'Cause they’re cool-
Hey this song goes out to Skart, 'cause he’s gonna pack this next bowl.
(oh!)
Oh, yeah?
I can clap for that
Ths bowl goes out to Craig… this is what it sounds like when somebody’s
smokin' yo' weed
Yeah, that’s pretty sad.
Last time Craig, Ricardo got a sack for you and we
smoked half of it before you even got it (hey) and, you know, it was flame,
but — we just had to bring that up--
And you didn’t know
Well we lost the mix--
But yeah we lost the mix
That’s what happened
Yeah, also we wanna thank The Toasters, we love The Toasters
Monster plug!
You’re fuckin' off the chain.
Evil genius, yeah!
Yeah, we wanna thank Bucket--
'Cause he’s stupid-
Yeah, cause he’s stupid, he’s a big dumbass
Thanks, Pappy
Geef me de Mary Jane
Geef me de Mary Jane
Geef me de Mary Jane en Jagermeister (nu leef je)
Geef me de Mary Jane (nu leef je)
Geef me de Mary Jane (nu leef je)
Geef me de Mary Jane en Jagermeister (nu leef je ... whoa)
Geef me de Mary Jane (whoa)
Geef me de Mary Jane (whoa)
Geef me de Mary Jane en Jagermeister
Geef me de Mary Jane
Geef me de Mary Jane
Geef me de Mary Jane en Jagermeister
Mary Jane en Jagermeister (verder Mary Jane)
Er is niets in deze wereld waardoor ik me aardiger voel (naar een hoger hoger niveau)
Het zijn niet je armen die me warm houden
Ze gaan nooit slapen (gaan nooit naar huis)
Ik zei dat ze nooit gaan slapen en wel, nou het...
Het is 3 uur in de ochtend
Ik rij over straat
Zodat ik naast je kan nestelen
En probeer wat te slapen
Maar toen ik aankwam, was je er niet
Nou, ik begon boos te worden (boos)
En toen raakte het me eindelijk (toen raakte het me)
Jij noch mijn leven waren niet in de buurt
Wauw (wauw)
Koel briesje, knop en zoethout
Zal het gevoel van je aanwezigheid vervangen
Ik ben over een paar dagen terug
Maar daarna zal mijn leven veranderen
Mary Jane en Jagermeister (we weten het niet)
Er is niets in deze wereld waardoor ik me aardiger voel (direct hoger niveau,
haha)
Het zijn niet je armen die me warm houden
Ze gaan nooit slapen (gaan nooit naar huis)
Ik zei dat ze nooit gaan slapen
Zet ze allemaal op om neergeslagen te worden
Verzonken oproepen als een wenkende zwanenzang (nu leef je)
Maar het duurt niet lang voordat ze allemaal weg zijn
Een voor een drinken we ze op tot we op de grond liggen
Hoe zit het met de rekeningen die u betaalt?!
Spaar al je geld om het weg te drinken (hoe zit het met de rekeningen die je betaalt?!)
Want als ik mijn zegje had, zou ik jager blijven drinken op Magen's Bay
Koel briesje, knop en zoethout
Zal het gevoel van je aanwezigheid vervangen
Ik ben over een paar dagen terug
Maar daarna zal mijn leven veranderen
Mary Jane en Jagermeister (ah ah! eh eh!)
Er is niets in deze wereld waardoor ik me aardiger voel
Het zijn niet je armen die me warm houden (nou, het zijn niet je armen die dat zijn .)
houdt me warm)
Ze gaan nooit slapen (gaan nooit naar huis)
Ik zei dat ze nooit gaan slapen
Royal bwoy, met wie ben je aan het rollen?
Je kent Matthew Smit.
Geen snuif, gewoon spliff
Alsof je een idee had hoeveel wiet we verdomme doen
We rollen je op en roken je als een Big Bambu
Bevrijd alle dem-mensen in de gevangenissen die zich alleen schuldig maken aan bezit (bevrijd de mensen ...
in de gevangenissen)
Neem dat overschot aan geld en stort het in het onderwijs
Dus een slimmere generatie die eraan komt, kan erachter komen
De problemen die onze samenleving nu teisteren
Deze cannabiswetten hangen aan giftige klauwen, laat ze vallen (wat dacht je van?
de rekeningen die u betaalt)
Koel briesje, knop en zoethout
Zal het gevoel van je aanwezigheid vervangen
Ik ben over een paar dagen terug
Maar daarna zal mijn leven veranderen
Mary Jane en Jagermeister (ja weet het niet)
Er is niets in deze wereld waardoor ik me aardiger voel
Het zijn niet je armen die me warm houden (vuur!)
Ze gaan nooit slapen (gaan nooit naar huis)
Ik zei dat ze nooit gaan slapen (nou ja dan)
Ik zeg dat de wiet die we roken man ons niet voor de gek houdt
Raak de
Een wiet die we roken man, neem het niet voor geen grap
op de sensimilla
Verslaafd aan een hoger, hoger niveau
En elk jaar een gevangene
Ik verbrand het onkruid het zaad
Als je het zaad verbrandt, dood je het credo
Je doodt je geloofsbelijdenis, dan zul je lijden voor de daad
Geef me de wiet
Geef me de wiet
Geef me de wiet
Welnu, een wiet die we roken, neem het niet voor geen grap
Geef me gewoon de sensimilla
Een wiet die we roken, neem het niet voor geen grap
Til het nu naar een hoger, hoger niveau
Til het nu naar een hoger, hoger niveau
Til het nu naar een hoger, hoger niveau
Verhoog het tot Mary Jane & Jagermeister
Hé, ik heb hier volledige stilte voor nodig ... grapje, hier gaan we
(raakt kom)
Haha
Eindelijk kreeg Dom de eerste smokin' bowl van de nieuwe "thank you's" (aw shit)
Hoera!
Dankje, dankje, dankje!
Oké, om te beginnen willen we graag beginnen met dank aan Law Records
en de jongens van Pepper (ja!) Die eindelijk iets (verdorie!)
Klopt!
Graag bedank ik Kelalia Sun, Brett daar en coach;
heel erg bedankt man!
(ja)
Ook willen we Jagermeister bedanken!
En Adam Greir, Rick Zeiler, iedereen daar
Omdat je ons allemaal de hele tijd hebt verspild!
Bedankt dat je me dronken hebt gemaakt (haha)
Bedankt voor de gratis uitrusting, ik draag het altijd
Ja, bedankt voor de-- ik draag een polsbandje, kijk daar eens naar (ik rook)
Over gratis spullen gesproken, dankzij Sam Ash voor alle gratis spullen die we zijn geweest (Oh,
ja)(Bedankt Sam Ash)(Shit)
Ik kan al die shit zelf niet betalen
Kerel, ik heb zojuist mijn muziekinstrument gestemd met een sam ash-tuner en een
Jägermeister aansteker
Lemme tokkelen brah (ja brah lemme hit dat)
Raak het alsof het me geld schuldig is!
Ik, Skart, wil graag mijn ouders, Joanne Dave en mijn zus Shannon bedanken en
mijn schoonbroer Bobby en mijn mooie vrouw, Bree en haar lieve familie...
En je paard en je varken en je koe...
En mijn drie paarden, mijn varken, Gator, en uhh-- mijn geit Tosh (vergeet niet
Roscoe), Roscoe, mijn zoon, mijn Jack Russell (en je vuile gerbils),
en mijn vuile gerbils
Lemmiwinks
Eens kijken, uhhh, dit is Smally en ik wil graag mijn moeder, mijn broer,
uh, Chris Litwin, Sean Alright, Ed Money, Adam in Hawaii, jij da man, mos def,
uh verdomme uhh--
En deze hele cd gaat uit naar je vader
Deze hele cd gaat naar mijn paps omdat ik vorig jaar mijn vader verloor,
en als je het niet zo goed weet, weet je het nu, en weten is het halve werk!
G.
Ik. Joe!
En uh, eens kijken, wie krijgt er nog meer een bedankje?
Fillipe al mijn jongens naar beneden
de dank voor het slaan van mensen en het jarenlang bevoorraden van klootzakken.
Dank je.
En uh, Fast Eddy, jij da man en laten we eens kijken wie nog meer (yeah let's
zie wie nog meer) rot op tegen wie ik niet heb gezegd...
Dan... ik ken wel zes Dans dus (ik ook... ik ben zo uhh welke kerel)
Jullie noemen allemaal Dan, jij da man!
Dan, Danny Glassman, Dan van mijn neef en Dan een andere man in Maitland
Raak die shit man iedereen is alles--
Dan Acorsee, Dan van One Drop--
Ja, man
Ik wil Larry bedanken omdat hij ervoor heeft gezorgd dat onze computer de hele tijd werkte, dus we
zou deze badass kunnen opnemen--
Ja, neef Larry!
(neef Larry!)
Larrels!
Ed zijn, zijn volmaakt vreemde kamergenoot
Dank aan alle mensen die hiernaar luisteren en het hebben gehaald
door het hele album
Zonder jou zijn we shit!
En zonder ons ben je shit!
(haha)
Ja!
En samen kunnen we één grote hoop stront zijn
Dat is diepzinnig, Smally
Een grote cirkel (Confucius, brah)
Ik wil alle kilo's wiet bedanken die ik het afgelopen jaar heb gerookt...
Serieus, dat is het belangrijkste dat je nu kunt bedanken ...
is het onkruid en shit?
Hé man, het heeft me geholpen om wat nummers eruit te krijgen
Hussein, jij bent de man!
(auw, man)
Ik wil bedanken, internationaal, verdomme, we werken al heel lang samen,
nu zijn we officieel samen en ik hoop dat we nog lang kunnen daten.
(bobo)
Ik hoop dat deze bedankjes over vijf jaar waar blijven
Serieus, ik hoop dat ik het begin, zoals de tweede date en zo.
(broer)
Ja, ik wil mijn vader en moeder bedanken voor het kopen van een bas voor me toen ik veertien was
jaar oud dat was best cool
Ja, dank aan al onze familie
Ja
Voor het ondersteunen van iedereen--
Alle vrienden die naar alle shows zijn geweest...
Ja, dit is Dom, bedankt mijn ouders
Dan--
Bedankt mijn mensen - mijn moeder en vader en mijn broer en mijn zus en Smelly ...
en lepel.
(waarom pak je dit niet in) Veel liefs voor Spoon, Michael Witherspoon,
(bedankt) voor het doen van alle dingen die ik niet wil doen
Bedankt lepel.
(JEP)
Lepel neemt het gewoon voor ons allemaal
Zoals wanneer ik te lui ben om te masturberen, Spoon doet het voor mij--
Praat erover, hoe zit het met Emo?
Hahaha!
(klopt)
Aar, arr, arr--
Over masturberen gesproken...
Emo!
Ik klink niet als Grover
Chewwy-chomp, chomp-a-chewwy-chomp--
Uh, we gaan over een paar weken naar de Maagdeneilanden
Dank aan iedereen die ons helpt — Rich, alle mensen die ons steunen
wij — Sam, Slosh!
slordig!
Sam en Slosh--
We houden van Sam en Slosh (houd het verdomme dronken)
Dit hele album gaat uit naar St. Thomas (St. Thomas)
En St. John, een paar mensen in St. John (nee)(ja)
Omdat ze cool zijn-
Hé, dit nummer gaat uit naar Skart, want hij gaat deze volgende kom inpakken.
(oh!)
O ja?
Daar kan ik voor klappen
Deze kom gaat naar Craig... zo klinkt het als iemand...
rook je wiet
Ja, dat is best triest.
De laatste keer dat Craig, Ricardo een zak voor je had en wij
rookte de helft ervan voordat je het zelfs maar kreeg (hey) en, weet je, het was vlam,
maar - dat moesten we even ter sprake brengen -
En je wist het niet
Nou, we zijn de mix kwijt...
Maar ja, we zijn de mix kwijt
Dat is wat er is gebeurd
Ja, we willen ook The Toasters bedanken, we houden van The Toasters
Monster plug!
Je bent verdomme van de ketting.
Kwaadaardig genie, ja!
Ja, we willen Bucket bedanken...
Omdat hij dom is-
Ja, want hij is dom, hij is een grote domkop
Bedankt, Pappie
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt