Needlepoint - The Spinto Band
С переводом

Needlepoint - The Spinto Band

Альбом
Moonwink
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
187940

Hieronder staat de songtekst van het nummer Needlepoint , artiest - The Spinto Band met vertaling

Tekst van het liedje " Needlepoint "

Originele tekst met vertaling

Needlepoint

The Spinto Band

Оригинальный текст

I am, just for a moment, carefully spoken, broken

Wearing what I just woke up in.

I end without a warning, reasonably worn out.

I got the sense that you won’t be too miserable.

And everybody knows

It aches the heart to go on

And so often I’ll knit

A pattern taken from the thirteenth levels

Wrapped in bubble bobble again?

You’ll ask whether I’m mad.

I’m better at acting sad,

But you’ll refrain I rarely strain my voice,

But now that you’ve taken all of the other waking

Hours ahead of it out, forget it

And everybody sews,

But it takes a girl with know-how

To know how to plow through

An autumn-colored scene depicting

You and me careening on a see-saw

But now that you’ve shown disinterest in the thought

I’ve taken that it’s not

What I’ve sewn that’s driven you to leave

It’s got to do with me.

You can, just for a moment, see if it’s torn or not

And if it is then you might as well stood the chance

Walking at night, drinking again,

Sulking at sight of your girlfriend.

Loiter and sigh, needle in hand,

Embroidering myself as planned but

Stranded across an empty seat.

Since you’ve shown disinterest in the thought

I’ve taken that it’s not

What I’ve sewn that’s driven you to leave.

It’s making me believe

That what you’ve done to me

Has got to do with me.

Перевод песни

Ik ben, heel even, voorzichtig gesproken, gebroken

Ik draag waarin ik net wakker ben geworden.

Ik eindig zonder waarschuwing, redelijk versleten.

Ik heb het gevoel dat je je niet al te ellendig zult voelen.

En iedereen weet het

Het doet pijn om door te gaan

En zo vaak zal ik breien

Een patroon uit de dertiende niveaus

Weer gewikkeld in bubbelbolletjes?

Je zult vragen of ik gek ben.

Ik ben beter in verdrietig doen,

Maar je zult je onthouden, ik span mijn stem zelden,

Maar nu je al het andere wakker hebt gemaakt

Uren vooruit, vergeet het maar

En iedereen naait,

Maar er is een meisje met knowhow voor nodig

Om te weten hoe je door moet ploegen

Een herfstkleurig tafereel met de afbeelding van

Jij en ik draaien op een wip

Maar nu je desinteresse in de gedachte hebt getoond

Ik heb aangenomen dat het dat niet is

Wat ik heb genaaid dat je ertoe heeft aangezet te vertrekken

Het heeft met mij te maken.

Je kunt heel even zien of het gescheurd is of niet

En als dat zo is, kun je net zo goed de kans maken

's Nachts wandelen, weer drinken,

Mokken bij het zien van je vriendin.

Loiter en zucht, naald in de hand,

Zelf borduren zoals gepland, maar

Gestrand op een lege stoel.

Omdat je desinteresse in de gedachte hebt getoond

Ik heb aangenomen dat het dat niet is

Wat ik heb genaaid dat je ertoe heeft aangezet te vertrekken.

Het doet me geloven

Dat wat je me hebt aangedaan

Heeft met mij te maken.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt