B.L.M - The Specials
С переводом

B.L.M - The Specials

Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
305360

Hieronder staat de songtekst van het nummer B.L.M , artiest - The Specials met vertaling

Tekst van het liedje " B.L.M "

Originele tekst met vertaling

B.L.M

The Specials

Оригинальный текст

Lynval Golding, born 1951

Mendes, St Catherine, Jamaica

The year was 1954, you know

Sir Winston Churchill shout across the Western islands

He said, «Come, help us rebuild this country devastated by war»

And so anyway, my father set sail upon the wind rush, bound for a new life

My father was a tailor by trade

And so this could be the possibility of all possibilities

But no, there was no cloth to stitch

Instead, you know what?

He found work in a steel foundry

Pouring hot metal day and night, day and night

And even worse, you know what then?

Him tried to find a room to rent

This was becoming a nightmare for him

Him knock on door after door after door

But the sign on the window keep saying the same thing

«No dogs, no Irish, no blacks»

Welcome to England

I’m not here to teach you

I’m not here to preach to you

I just want to reach out

And say

Time move on

In 1964, my father shout across Jamaica

«Son,» him said, «Come join me»

So I set sail on a ship called the Askena

When I reached Northampton on a cold winter’s night

Boy, I was freezing

I want to tell the captain to just take me back to Jamaica

But no, I was here to stay

So my father sent me to a school

Linden Road school in Gloucester

I remember the first playtime

A boy shout across at me

«Oi, you black bastard, come 'ere»

I said, «What?»

He said, «Come 'ere, you black bastard»

I still couldn’t believe, I says, «What?

Are you talking to me?

Are you talking to me?»

Boy, welcome to England

I’m not here to teach you

I’m not here to preach to you

I just want to reach out

And say

In 1994, I move again

The land of the free, the home of the brave

The United States of America

And there I was

Just walking along in the sun, minding my own business

Such a beautiful day, man, when I remember

I had to buy a watch on my sister’s birthday

When why eventually I found this store

As I walk through the door

This woman in the store shouted at me

«What you doing here, you goddamn nigga?»

I said, «I-I'm just, I’m just trying to buy a watch for my sister»

When she heard my accent, she said

«Oh, you’re not from here, you’re not one of them»

«One of them?»

I said, «You mean me being black?

Well ma’am, let me tell you something right, I am black

Is that all you see?

The color of my skin?»

In England, them call you a black bastard

In America, they call you a goddamn nigga

Boy, welcome to my world

But I’m not here to teach you

I’m not here to preach to you

I just want to reach out and say

Black lives matter

Перевод песни

Lynval Golding, geboren in 1951

Mendes, St. Catherine, Jamaica

Het jaar was 1954, weet je?

Sir Winston Churchill schreeuwt over de westelijke eilanden

Hij zei: "Kom, help ons dit door oorlog verwoeste land weer op te bouwen."

En dus, hoe dan ook, mijn vader zeilde op de windstoot, op weg naar een nieuw leven

Mijn vader was kleermaker van beroep

En dit zou dus de mogelijkheid van alle mogelijkheden kunnen zijn

Maar nee, er was geen stof om te naaien

In plaats daarvan, weet je wat?

Hij vond werk in een staalgieterij

Dag en nacht, dag en nacht heet metaal gieten

En nog erger, weet je wat dan?

Hij probeerde een kamer te vinden om te huren

Dit werd een nachtmerrie voor hem

Hij klopt op deur na deur na deur

Maar het bordje op het raam blijft hetzelfde zeggen

«Geen honden, geen Ieren, geen zwarten»

Welkom in Engeland

Ik ben hier niet om het je te leren

Ik ben hier niet om tot je te prediken

Ik wil gewoon contact opnemen

En zeg

Tijd verder

In 1964 schreeuwde mijn vader over Jamaica

«Zoon,» zei hij, «kom bij mij»

Dus ik zeilde op een schip genaamd de Askena

Toen ik Northampton bereikte op een koude winternacht

Jongen, ik had het koud

Ik wil de kapitein zeggen dat hij me gewoon terug moet brengen naar Jamaica

Maar nee, ik was hier om te blijven

Dus mijn vader stuurde me naar een school

Linden Road-school in Gloucester

Ik herinner me de eerste speeltijd

Een jongen schreeuwt naar me

"Oi, jij zwarte klootzak, kom daar"

Wat zei ik?"

Hij zei: "Kom eens, jij zwarte klootzak"

Ik kon het nog steeds niet geloven, ik zei: «Wat?

Heb je het tegen mij?

Heb je het tegen mij?"

Jongen, welkom in Engeland!

Ik ben hier niet om het je te leren

Ik ben hier niet om tot je te prediken

Ik wil gewoon contact opnemen

En zeg

In 1994 verhuis ik weer

Het land van de vrijen, het huis van de dapperen

De Verenigde Staten van Amerika

En daar was ik

Gewoon wandelen in de zon, me met mijn eigen zaken bemoeien

Zo'n mooie dag, man, als ik me herinner

Ik moest een horloge kopen op de verjaardag van mijn zus

Wanneer, waarom heb ik deze winkel uiteindelijk gevonden?

Terwijl ik door de deur loop

Deze vrouw in de winkel schreeuwde naar me

"Wat doe je hier, jij verdomde nigga?"

Ik zei: "I-ik ben gewoon, ik probeer gewoon een horloge voor mijn zus te kopen"

Toen ze mijn accent hoorde, zei ze:

"Oh, je komt niet van hier, je bent niet een van hen"

"Een van hen?"

Ik zei: «Je bedoelt dat ik zwart ben?

Nou mevrouw, laat me je iets goed vertellen, ik ben zwart

Is dat alles wat je ziet?

De kleur van mijn huid?»

In Engeland noemen ze je een zwarte klootzak

In Amerika noemen ze je een verdomde nigga

Jongen, welkom in mijn wereld

Maar ik ben hier niet om het je te leren

Ik ben hier niet om tot je te prediken

Ik wil alleen maar contact opnemen en zeggen:

Black lives matter

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt