Hieronder staat de songtekst van het nummer Life Is Music , artiest - The Ritchie Family met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Ritchie Family
Uh-huh, aiyyo yo, uh-huh yeah yeah, uh uh uh
There’s no doubt, no doubt, no doubt, uh
Worrdd up.
(Ahhh babyyy…)
(Just like music…)
To relax my mind, so I can be free
And ab-sorb sound that keep me 'round
Doin my thang, constantly with no worries
Peace to Keith Murray.
(«just like music»)
To keep me flowin and keep me goin
And keep me growin, and keep me the E from knowin
What happens out there, is not my concern
You wanna die it’s not my turn («just like music»)
To do somethin to me like jump in the Mercedes
On the highway, doin over eighty
Without music baby.
(«Oww! I’ll go crazy. just like music»)
Make me call my homey on the phone
Like there’s somethin new out, that got me in the zone
Just that feelin, got me
I wish music can adopt me («just like music»)
Turn on some music, I got my music
Turn on some music, I got my music
Turn on some music, I got my music
Turn on some music, I got my music — just like music
Put me in the mood with my woman
Got me in the ear, sayin sweet nothings
Make love come out the mouth, no frontin
Like all of a sudden, («just like music»)
Takin away your worries and cares
Any problems, music’ll be right there
Together match yo, we a perfect pair
Is that true Marvin?
(«Yeahhhhh! Music»)
Yo, to get you to bang this
Body soul-snatcher, universal language
It be the light, so open up
This is it, what the fuck?
(«just like music»)
One fly tune
That have black and white vibe in one room
No confrontation, parlay all night
It’s just the sensation («just like music»)
Music is the soul of the man
Music makes a, happy day
Music makes a, cloud flow by baby
Your music is my tears in-side my eyes (just like music)
Your music makes me want to sing
Girl music, is a joy to bring (just like music)
Music is my heart and soul, more precious than gold
(Turn on some music, I got my music)
Happiness for days, justice all the way
(Turn on some music, I got my music)
I love your music baby (I got my music)
(Turn on some music, I got my music — just like music)
Hey (la-da-da-da-daaaa-dah-dah-dahh) doo-doo, doo-doo-doo
Turn on some music (la-da-da-da-daaaa) turn on some music
Just like music (la-da-da-da-daaaa-dah-dah-dahh) doo-doo, doo-doo-doo
Uh-huh, aiyyo yo, uh-huh yeah yeah, uh uh uh
Er is geen twijfel, geen twijfel, geen twijfel, uh
Word op.
(Ahhh babyyy…)
(Net als muziek...)
Om mijn geest te ontspannen, zodat ik vrij kan zijn
En absorbeer geluid dat me 'rond' houdt
Doe mijn ding, constant zonder zorgen
Vrede voor Keith Murray.
(«net als muziek»)
Om me te laten stromen en me door te laten gaan
En laat me groeien, en zorg ervoor dat ik de E niet weet
Wat daarbuiten gebeurt, is niet mijn zorg
Je wilt dood, het is niet mijn beurt («net als muziek»)
Om iets met me te doen, zoals in de Mercedes springen
Op de snelweg, doe meer dan tachtig
Zonder muziek schat.
(«Oww! Ik word gek. net als muziek»)
Laat me mijn huis bellen op de telefoon
Alsof er iets nieuws is, waardoor ik in de zone ben geraakt
Alleen dat gevoel, heeft me
Ik wou dat muziek me kon adopteren («net als muziek»)
Zet wat muziek aan, ik heb mijn muziek
Zet wat muziek aan, ik heb mijn muziek
Zet wat muziek aan, ik heb mijn muziek
Zet wat muziek aan, ik heb mijn muziek — net als muziek
Breng me in de stemming met mijn vrouw
Kreeg me in het oor, zeggende lieve woordjes
Laat liefde uit de mond komen, geen frontin
Als plotseling, («net als muziek»)
Neem je zorgen en zorgen weg
Als er problemen zijn, is de muziek er meteen
Samen match yo, we een perfect paar
Is dat waar Marvin?
(«Yeahhhh! Muziek»)
Yo, om je dit te laten knallen
Body soul-snatcher, universele taal
Het is het licht, dus doe open
Dit is het, wat verdomme?
(«net als muziek»)
Een vliegende melodie
Die een zwart-wit sfeer hebben in één kamer
Geen confrontatie, de hele nacht overleggen
Het is gewoon de sensatie («net als muziek»)
Muziek is de ziel van de man
Muziek maakt een gelukkige dag
Muziek maakt een, wolkenstroom door baby
Je muziek is mijn tranen in mijn ogen (net als muziek)
Je muziek maakt dat ik wil zingen
Meisjesmuziek, is een plezier om mee te nemen (net als muziek)
Muziek is mijn hart en ziel, kostbaarder dan goud
(Zet wat muziek aan, ik heb mijn muziek)
Dagenlang geluk, gerechtigheid helemaal
(Zet wat muziek aan, ik heb mijn muziek)
Ik hou van je muziek schat (ik heb mijn muziek)
(Zet wat muziek aan, ik heb mijn muziek - net als muziek)
Hey (la-da-da-da-daaaa-dah-dah-dahh) doo-doo, doo-doo-doo
Zet wat muziek aan (la-da-da-da-daaaa) zet wat muziek aan
Net als muziek (la-da-da-da-daaaa-dah-dah-dahh) doo-doo, doo-doo-doo
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt